PAVOL JANIK | globally published writer | PAVOL JANÍK | celosvetovo publikovaný spisovateľ
°
PAVOL JANIK | Tvorba v antológiách | 2024:
PAVOL JANIK | POEM translated into ENGLISH by James Sutherland Smith (UK) | Edited by Germain Droogenbroodt (BELGIUM) | Published by the international anthology POETRY WITHOUT BORDERS | 2024
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland Smith (UK), Smiljana Piksiades (CANADA), Pavol Janik Junior (USA), Zuzana Sasovova (NL) et al. | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka (UK) | Edited by Maria Teresa Luizzo (ITALY) | Published by Albspirit (ALBANIA) | MARCH 11, 2024
PAVOL JANIK | POEM "IT IS BEHIND THE DOORS" | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) | Literary Portal DYLAN DAY 2024 | Published by Lidia Chiarelli (ITALY) | MARCH 7, 2024
PAVOL JANIK | Tvorba v antológiách | 2023:
PAVOL JANIK | POEM translated into ENGLISH by James Sutherland Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | INTERNATIONAL ANTHOLOGY 2023 | Paintings by Jacqueline Ripstein (USA) | Edited by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (NOVEMBER 2023)
PAVOL JANIK | POEM translated into ENGLISH by James Sutherland Smith (UNITED KINGDOM) | TODAY'S FEATURED POEM | Edited by Robin Barratt (ENGLAND) | Published by THE POET MAGAZINE | July 31, 2023
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | ATUNIS GALAXY ANTHOLOGY 2024 | Edited by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (JULY 13, 2023)
POET PAVOL JANIK IN SOUTH AFRICA (PART II) | Written, selected and edited by Mabule Mogale Zachariah Rapola (SOUTH AFRICA) | POEMS translated into ENGLISH by James and Viera Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) & Smiljana Piksiades (CANADA) | Published by Facebook (USA) | April 30, 2023 | Abridged by Pavol Janik
PAVOL JANIK | POEM "A DREAM FROM THE GLASS" | Translated into ENGLISH by by James Suthrerland Smith (UNITED KINGDOM) | Literary Portal DYLAN DAY 2023 | Published by Lidia Chiarelli (ITALY) | APRIL 24, 2023
POET PAVOL JANIK IN SOUTH AFRICA | Written, selected and edited by Mabule Mogale Zachariah Rapola (SOUTH AFRICA) | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) & Pavol Janik Junior (USA) | Published by Facebook (USA) | April 16, 2023 | Abridged by Pavol Janik
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) & James Sutherland Smith (UK) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UK) | Anthology WORLD CONTEMPORARY POETS, Volume 1 | 162 world renowned contemporary poet-authors, on 365 pages, the whole circle of our Mother Earth | Edited by Shikdar Mohammed Kibriah (BANGLADESH) | Published by Zlatan Demirovic – Prodigy Published (USA) | January 28, 2023
PAVOL JANIK | POEM translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA & BELGIUM) | JANUARY 24, 2023
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 2022:
PAVOL JANIK | VIRTUOSO OF SLOVAK LITERATURE in CROATIAN | Translated by Sonja Smolec | 47 POEMS in SLOVAK, ENGLISH and SERBIAN | Translated by James Sutherland-Smith & Smiljana Piksiades | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA | Edited by Sonja Smolec
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR in BENGALI & ENGLISH | Tranlated into BENGALI & edited by Tareq Samin (BANGLADESH) | SAHITTO: INTERNATIONAL POETRY ANTHOLOGY | VOL. 2 | Published by Prodigy (USA) | OCTOBER 08, 2022 | Click on the image for full size view:
PAVOL JANIK | POEM translated into ENGLISH by James Sutherland Smith (UK) | FEATURED POETRY | Edited by Robin Barratt (ENGLAND) | Published by THE POET MAGAZINE | September 1, 2022
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Published by Papel y Lapiz | Edited by Aaron Parodi Quiroga | Translated into SPANISH by Elisabetta Bagli | COLUMBIA | AUGUST 20, 2022
PAVOL JANIK | POEM translated into ENGLISH by Zuzana Sasovova (NL) | FEATURED POETRY | Edited by Robin Barratt (ENGLAND) | Published by THE POET MAGAZINE | JULY 26, 2022
PAVOL JANIK | POEM translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UK) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UK)) | Edited by Robin Barratt (ENGLAND) | INTERNATIONAL ANTHOLOGY "FAMILY" | Published by THE POET | JULY 20, 2022
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UK) | ATUNIS GALAXY ANTHOLOGY 2023 | Edited by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (JULY 3, 2022)
PAVOL JANIK | POEM "NIGHT BUS" | Translated into ENGLISH by by James Sutherland Smith (UK) | Literary Portal LIGHTS FOR THE CITY | Published by Lidia Chiarelli (ITALY) | JUNE 24, 2022
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by Smiljana Pisksiades (CANADA) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA & BELGIUM) | MAY 30, 2022
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | INTERNATIONAL ANTHOLOGY OF POETRY | Published by Papel y Lapiz | Edited by Aaron Parodi Quiroga | Translated into SPANISH & ITALIAN by Elisabetta Bagli | COLUMBIA | MAY 15, 2022
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UK) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE | February 1, 2022
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by Smiljana Pisksiades (CANADA)| International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA & BELGIUM) | JANUARY 28, 2022
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UK) | International Anthology WORLD POETRY TREE | Edited by Adel Khozam | Published by Almaseerah Media & Heritage Consultation (DUBAI | UNITED ARAB EMIRATES)
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UK) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA & BELGIUM) | JANUARY 12, 2022
PAVOL JANIK | POEM translated into ENGLISH by James Sutherland Smith (UK) | FEATURED POETRY | Edited by Robin Barratt (ENGLAND) | Published by THE POET MAGAZINE | JANUARY 4, 2022
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 2021:
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) | International Anthology “THE LITERARY PARROT” | Edited by Dustin Pickering & Mutiu Olawuyi | Published by New York Parrot & Transcendent Zero Press | USA | DECEMBER 2021
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by Pavol Janik Junior (USA) & Smiljana Piksiades (CANADA) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UK) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE | DECEMBER 1, 2021
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH | in the magazine BELOBOG.SK
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Poems translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UK) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UK) | Edited by Marlene Pasini (MEXICO) | INTERNATIONAL FORUM CREATIVITY AND HUMANITY - president Aziz Mountassir (MOROCCO) | Published by International Anthology POETIC VOICES OF THE WORLD (VOL. II, 2021) | PRINTED IN MEXICO
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA & BELGIUM) | OCTOBER 17, 2021
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA), Pavol Janik Junior (USA) & James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | INTERNATIONAL POET OF THE WEEK | Edited by Robin Barratt (ENGLAND) | Published by THE POET MAGAZINE | OCTOBER 17, 2021
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) & James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Robin Barratt (ENGLAND) | INTERNATIONAL ANTHOLOGY "ADVERSITY" | Published by THE POET | OCTOBER 17, 2021
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE | OCTOBER 1, 2021
PAVOL JANIK | POEM translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Pratyusha Sarkar & Saikat Ghosh (INDIA) | Published by SAHITYA CAFE INTERNATIONAL | SEPTEMBER, 2021
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA & BELGIUM) | SEPTEMBER 24, 2021
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE | SEPTEMBER 1, 2021
PAVOL JANIK | THE YEAR OF THE POET VIII | FEATURED GLOBAL POETS | POEMS “SOMEONE LIKE A GOD” & “KOSOVO” & “NEW YORK” translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by William S. Peters Sr. (USA) | Published by INNER CHILD PRESS INTERNATIONAL | SEPTEMBER 2021
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by Smiljana Pisksiades (CANADA), Pauli Janik (USA) & James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka (UNITED KINGDOM) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA & BELGIUM) | AUGUST 22, 2021
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE (AUGUST 1, 2021)
PAVOL JANIK | POEM “NEW YORK” translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | International Anthology “THE LITERARY PARROT” | Edited by Dustin Pickering & Mutiu Olawuyi | Published by New York Parrot & Transcendent Zero Press | USA | JULY 2021
PAVOL JANIK | ARTICLE | CZECH ANTHOLOGY | Published by KMEN | 2021
PAVOL JANIK | POEM "A SHOT" | Translated into ENGLISH by James & Viera Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM & SLOVAKIA) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA & BELGIUM) (JULY 25, 2021)
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Robin Barratt (ENGLAND) | INTERNATIONAL ANTHOLOGY "FRIEND'S & FRIENDSHIP" | Published by THE POET | JULY 17, 2021
PAVOL JANIK | POEMS | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | OUR POETRY ARCHIVE (OPA) INTERNATIONAL ANTHOLOGY "MIDNIGHT MOMENTS" | JULY 10, 2021
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James & Viera Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM & SLOVAKIA) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE (JULY 1, 2021)
PAVOL JANIK | POEM "NEW YORK" | International Anthology TRECIEMBRE CORO DE VOCES | Translated into SPANISH by Michael Doubek | Edited by Araceli Saguillo | Published by Editiones Vitruvio | SPAIN | 2021
PAVOL JANIK | POEM "I AM CRYING YOU, MORNING" translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) | POEM OF THE DAY | Edited by Robin Barratt (ENGLAND) | Published by THE POET MAGAZINE | MAY 5, 2021
PAVOL JANIK | POEMS | Translated into ENGLISH by Zuzana Sasovova (NETHERLANDS) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA & BELGIUM) (MAY 2, 2021)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Anthology WORLD POETS | Edited by Marija Najthefer Popov & Goran Radicevic | Published in SERBIA | 2021
PAVOL JANÍK | BÁSNE, AFORIZMY A O AUTOROVI | POSLEDNÍ MOHYKÁNI | Antológia diel publikovaných v humoristicko-satirickom časopise ROHÁČ | Editor Milan Kupecký | 2021
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by Zuzana Sasovova (NETHERLANDS) et al. | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE (APRIL 1, 2021)
PAVOL JANIK | POEM "I AM CRYING YOU, MORNING" | Translated into ENGLISH by by Smiljana Piksiades (CANADA) | Literary Portal DYLAN DAY CELEBRATION | Published by Lidia Chiarelli (ITALY) | MARCH 1, 2021
PAVOL JANIK | POEM "SOMEONE LIKE A GOD" | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (FEBRUARY 26, 2021)
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE (FEBRUARY 1, 2021)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR in BENGALI & ENGLISH | Translated into BENGALI & edited by Tareq Samin (BANGLADESH) | INFO translated into CHINESE by Zhi Zhang | SAHITTO: INTERNATIONAL POETRY ANTHOLOGY | JANUARY 8, 2021 | Click on the image for full size view:
PAVOL JANIK | POEM "YOU CAN TELL AN ANGEL FROM HIS FEATHERS" | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (JANUARY 7, 2021)
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 2020:
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE (DECEMBER 1, 2020)
PAVOL JANIK | ANTHOLOGY OF SLOVAK APHORISMS translated into SERBIAN by Aleksandar Cortic | 2020
PAVOL JANIK | POEM "THE THEATER OF LIFE" | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (NOVEMBER 5, 2020)
PAVOL JANIK | POEM translated into ROMANIAN by Gabriela Sonnenberg | Poems selected by Germain Droogenbroodt | Published by the international anthology POETRY WITHOUT BORDER | 2020
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE (OCTOBER 1, 2020)
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | ATUNIS GALAXY ANTHOLOGY 2021 | Edited by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (SEPTEMBER 20, 2020)
PAVOL JANIK | POEM | from Hurrah, It Burns! (fragments) | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (AUGUST 31, 2020)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR in BENGALI & ENGLISH | Tranlated into BENGALI & edited by Tareq Samin (BANGLADESH) | SAHITTO: INTERNATIONAL POETRY ANTHOLOGY | VOL. 2 | AUGUST 20, 2020 | Click on the image for full size view:
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE (AUGUST 1, 2020)
PAVOL JANIK | POEM "NIGHT BUS" translated into NEPALI by Keshab Sigdel | Published by NEPALI Literary Magazine "Kalashree" | 2020 | page 415
PAVOL JANIK | POEM "NIGHT BUS" in NEPALI & ENGLISH | Translated into NEPALI by Keshab Sigdel (NEPAL) & into ENGLISH by James Sutherland_Smith (UNITED KINGDOM) | Published by NEPALI Literary Web Magazine" | JULY 23, 2020
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (JULY 14, 2020)
PAVOL JANIK | FIVE POEMS in ENGLISH & SLOVAK | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | OUR POETRY ARCHIVE (OPA) INTERNATIONAL ANTHOLOGY "STRIVING FOR SURVIVAL" | JULY 10, 2020
PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | POEMS in ENGLISH & SLOVAK - translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) | Published by VOCEA LITERARA | Edited by Trandafir Simpetru (ROMANIA) | JUNE, 13, 2020)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Published by PATRIA POETILOR | Edited by ION P. IACOB | JUNE 11, 2020
PAVOL JANIK | His poetry collection in ENGLISH | “A DICTIONARY OF FOREIGN DREAMS” translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM), Smiljana Piksiades (CANADA), Pauli Janik (USA), Zuzana Sasovova (NETHERLANDS) et al. | A REVIEW OF HIS POETRY COLLECTION by Sarita Jenamani (AUSTRIASecretary-General of the PEN International’s Austrian Centre) | Edited by Mitali Chakravarty (SINGAPORE) | Published by BORDERLESS JOURNAL | (SINGAPORE, INDIA, BANGLADESH, USA, AUSTRIA) | MAY 14, 2020
PAVOL JANIK | His poetry collection in ENGLISH | “A DICTIONARY OF FOREIGN DREAMS” translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM), Smiljana Piksiades (CANADA), Pauli Janik (USA), Zuzana Sasovova (NETHERLANDS) et al. | A REVIEW OF HIS POETRY COLLECTION by Sarita Jenamani (AUSTRIASecretary-General of the PEN International’s Austrian Centre) | Edited by Mitali Chakravarty (SINGAPORE) | Published by BORDERLESS JOURNAL | (SINGAPORE, INDIA, BANGLADESH, USA, AUSTRIA) | MAY 14, 2020
PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (MAY 15, 2020)
PAVOL JANIK | His poetry collection in ENGLISH | “A DICTIONARY OF FOREIGN DREAMS” translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM), Smiljana Piksiades (CANADA), Pauli Janik (USA), Zuzana Sasovova (NETHERLANDS) et al. | A REVIEW OF HIS POETRY COLLECTION by Sarita Jenamani (AUSTRIASecretary-General of the PEN International’s Austrian Centre) | Edited by Mitali Chakravarty (SINGAPORE) | Published by BORDERLESS JOURNAL | (SINGAPORE, INDIA, BANGLADESH, USA, AUSTRIA) | MAY 14, 2020
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR translated into ROMANIAN | International Literary Portal POETII NOSTRI
PAVOL JANIK | POEMS in ENGLISH, SLOVAK & MORE LANGUAGES | International Literary Portal POEMIST
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (MAY 1, 2020)
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Mitali Chakravarty (SINGAPORE) | Published by BORDERLESS JOURNAL | (SINGAPORE, INDIA, BANGLADESH, USA, AUSTRIA) | MAY 1, 2020
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE (MAY 1, 2020)
PAVOL JANIK | POEM "VISDOM" (in ENGLISH) / "MÚDROSŤ" (in SLOVAK) | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (APRIL 6, 2020)
PAVOL JANIK | Anthology WORLD HEALING, WORLD PEACE 2020 | POEM translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) & ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by William S. Peters Sr. (USA) | Published by INNER CHILD PRESS INTERNATIONAL | APRIL 2020
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | “CHRYSANTHEMATIKA” | “A DREAM FROM THE GLASS” | “THE LAST FOUR BARS OF SILENCE” | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE (APRIL 1, 2020)
PAVOL JANIK | POEMS | "I AM CRYING YOU, MORNING" | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) | "ON THE LINE MAN – WOMAN AND BACK" | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | POETRY OUT LOUD | LONDON | FEBRUARY 2020
PAVOL JANIK | POEM "PROLONGING MY UNDERSTANDING" | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (February 4, 2020)
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | “PROLONGING MY UNDERSTANDING” | “AT THE TABLE” | “NOCTURNE FOR DIABETES” | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE (February 1, 2020)
PAVOL JANIK | ESSAY & POEM | AN ANTHOLOGY | DAV DVA 2020
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 2019:
PAVOL JANIK | VIRTUOSO OF SLOVAK LITERATURE | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (December 8, 2019)
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | “I’M WITH YOU” | “ODE TO JOY” | “UNSENT TELEGRAM” | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE (December 1, 2019)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Published by PATRIA POETILOR | Edited by ION P. IACOB | November 13, 2019
POHOV! VOLNO! ROZCHOD! - An Anthology of Essays & Memoirs | in Czech & Slovak | co-author PAVOL JANIK | Published by OREGO (Prague 2019) front cover:
PAVOL JANIK | POEM in ENGLISH & SLOVAK "I AM CRYING YOU, MORNING" / "PLAČEM ŤA, RÁNO" | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (October 23, 2019)
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | “INTO THE BLUE” | “MOLTO ADAGIO” | “PEDESTRIAN WITH ABSOLUTE RIGHT OF WAY” | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE (October 1, 2019)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into CHINESE by Tzemin Iton Tsai | August 11, 2019:
PAVOL JANIK | POEM "EX OFFO" | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (August 2, 2019)
PAVOL JANIK | POEMS in ENGLISH & ABOUT THE AUTHOR | Published by OUR POETRY ARCHIVE (August 1, 2019)
PAVOL JANIK | POEM in ENGLISH & SLOVAK "I AM CRYING YOU, MORNING" / "PLAČEM ŤA, RÁNO" | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (July 23, 2019)
PAVOL JANIK | POEMS in ENGLISH (translated by SMILJANA PIKSIADES) & SLOVAK | ABOUT THE AUTHOR in ENGLISH | OUR POETRY ARCHIVE (OPA) INTERNATIONAL ANTHOLOGY "SPIRIT OF NATURE" | JULY 10, 2019
PAVOL JANIK | POEMS in ENGLISH & ABOUT THE AUTHOR | Published by OUR POETRY ARCHIVE (July 1, 2019)
PAVOL JANIK | POEM "I AM CRYING YOU, MORNING" & ABOUT THE AUTHOR | in SPANISH | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Albania / Belgium) (June 25, 2019)
PAVOL JANIK | POEMS (translated into ENGLISH by SMILJANA PIKSIADES) & ABOUT THE AUTHOR | MEMBER OF THE BOARD OF THE INTERNATIONAL WRITERS ASSOCIATION (IWA BOGDANI) | JUNE 24, 2019)
PAVOL JANIK | POEM "PIANO" | in ENGLISH | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Albania / Belgium) (June 13, 2019)
PAVOL JANIK | POEMS in ENGLISH & ABOUT THE AUTHOR | Published by OUR POETRY ARCHIVE (June 1, 2019)
PAVOL JANIK | POEMS AND ABOUT THE AUTHOR | in ENGLISH | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Albania / Belgium) (March 15, 2019)
PAVOL JANIK | POEM in ALBANIAN & SLOVAK | Translated into ALBANIAN by Riza Lahi | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Albania / Belgium) (February 5, 2019)
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 2018:
PAVOL JANICK = PAVOL JANIK | 10 POEMS AND ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Editor JIM BENNETT | The POETRY Kit | LIVERPOOL | ENGLAND | CITN 106 | June 2012
PAVOL JANIK | POEMS AND ABOUT THE AUTHOR | Translated into SPANISH by Michael Doubek, Germain Droogenbroodt, Rafael Carcelen | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into ITALIAN Luciana De Palma | Editor Fernando Sabido Sanchez | POETAS SIGLO XXI – ANTOLOGIA MUNDIAL + 20.000 POETAS | May 30, 2017
PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR (written) in ENGLISH & POEM (sound) "THE THEATER OF LIFE" in SLOVAK | POETRY SOUND LIBRARY | Project by Giovanna Iorio | LONDON | December 2, 2018 || Opening of sound is based on 2 clicking on the name PAVOL JANIK (Slovakia)
PAVOL JANIK | VERSATILE VERSES | AN ANTHOLOGY OF POEMS | Chief Editor: Sarbashis Kumar Paul | December 2018 | INDIA
PAVOL JANIK | POETRY | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | ANTHOLOGY "ORMANENT" | December 10, 2018 | USA
PAVOL JANIK | POETRY | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | ANTHOLOGY "THIS IS WHERE I LIVE" | December 10, 2018 | USA
PAVOL JANIK | POEM "AT THE TABLE" | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | ANTHOLOGY "NATURAL LIGHT" | December 9, 2018 | USA
PAVOL JANIK | POEM "A BIG CLEAR OUT" | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | ANTHOLOGY "THE 2019 LITERARY REVIEW DATE BOOK" | December 6, 2018 | USA
PAVOL JANIK | POEM "AN EMERGENCY LANDING IN YOUR HAIR" | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | ANTHOLOGY "STILL LIFE" | December 5, 2018 | USA
PAVOL JANIK | POEM "I AM CRYING YOU, MORNING" | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | ANTHOLOGY "ACCEPT APART" | December 5, 2018 | USA
PAVOL JANIK | 11 POEMS in ENGLISH | SCARS PUBLICATIONS | USA | 2018
PAVOL JANIK | POETRY | WHISPERS OF SOFLAY | Yearly Anthology of Poetry (Volume 2) | Editors Alicia Minjares Ramirez (MEXICO) & Rehmat Changaizi (PAKISTAN) | Published by Soflay Inc. (November 24, 2018)
PAVOL JANIK | CO-AUTHOR | LOVE POSTCARDS | INTERNATIONAL ANTHOLOGY OF POETRY | POEM TO YOU | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UK) | EDITORS: Alicja Maria Kuberska (POLAND) & Alicia Minjarez Ramirez (MEXICO) | Published in the USA | 2018 | PAGE 144
PAVOL JANIK | POEM | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (October 20, 2018)
PAVOL JANIK | POEMS | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (September 14, 2018)
PAVOL JANIK | POEM | Translated into POLISH by Alicja Kuberska | International Literary Anthology METAPHOR OF MODERN TIMES | Autumn 2018
PAVOL JANIK | POEM | NIGHT BUS | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (August 22, 2018)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | INDIFARING MUSE | An Anthology of Poems | Published in INDIA | 2018
PAVOL JANIK | POEM | ON THE LINE MAN – WOMAN AND BACK | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (June 4, 2018)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith & Heather Trebaticka (nee King) | ATUNIS GALAXY ANTHOLOGY – 2018 | An Anthology of Contemporary World Poetry | Editor in Chief Agron Shele (BELGIUM) | May 2018
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades & James Sutherland-Smith | IFLAC ANTI-WAR AND PEACE ANTHOLOGY 2018 | Editors: Ada Aharoni (ISRAEL) & Vijay Kumar Roy (INDIA) | IFLAC – The International Forum for the Literature and Culture of Peace | May 2018
PAVOL JANIK | POEM | DRIZZLE | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH and into SERBIAN by Smiljana Piksiades | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (May 1, 2018)
PAVOL JANIK | POEMS in ENGLISH & ABOUT THE AUTHOR | Published by OUR POETRY ARCHIVE (March 1, 2018)
PAVOL JANIK | POEM | YOU CAN TELL AN ANGEL FROM HIS FEATHERS | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (January 26, 2018)
PAVOL JANIK | POETRY | WHISPERS OF SOFLAY | Yearly Anthology of Poetry (Volume 1) | Editors Alicia Minjares Ramirez (MEXICO) & Rehmat Changaizi (PAKISTAN) | Published by Soflay Inc. (January 16, 2018)
PAVOL JANIK | POEMS in ENGLISH & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades, Pavol Janik Junior, James Sutherland-Smith | OUR POETRY ARCHIVE (January 1, 2018)
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 2017:
PAVOL JANIK | POEM | THE THEATER OF LIFE | POEM in ENGLISH | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (December 29, 2017)
PAVOL JANIK | CO-AUTHOR | EAST MEETS WEST | INDO-WESTERN POETRY ANTHOLOGY | VOL. 1 & 2 | EDITED BY SHIVPUTRA KANADE & SUNITA PAUL | PUBLISHED BY VISHWABHARATI RESEARCH CENTRE (2017) | Kliknite na obrázok, zobrazí sa v plnej veľkosti:
PAVOL JANIK | INTERVIEW | TATJANA DEBELJACKI WITH PAVOL JANIK | in ENGLISH | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (November 29, 2017)
PAVOL JANIK | POEM | A DICTIONARY OF FOREIGN DREAMS | POEM in ENGLISH and SLOVAK | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (November 26, 2017)
PAVOL JANIK | POEM | AT THE TABLE | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (November 8, 2017)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | SLOVAK, ALBANIAN (tr. Riza Lahi), BULGARIAN (tr. Vatyo Rakovski), CROATIAN (tr. Ludwig Bauer), CZECH (tr. Karel Sys), ENGLISH (tr. James Sutherland-Smith & Smiljana Piksiades), GERMAN (tr. Tibor Valuch & Norbert Repas), HUNGARIAN (tr. Norbert Repas), MACEDONIAN (tr. Stojan Lekoski), ROMANIAN (tr. Simona-Grazia Dima), RUSSIAN (tr. Natalia Shvedova & Elena Tambovtseva), SPANISH (tr. Michael Doubek) | Edited by Norbert Repas | Published by VISEGRAD MAGIC CUBE – Part of Babel Web Anthology
PAVOL JANIK | POEM | BAD HABIT | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (September 22, 2017)
PAVOL JANIK | POEM & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | CONTEMPORARY POETRY (Volume 4 – 2017) | An Anthology of Present Day Best Poems | Editors: Deepak Chaswal and Pradeep Chaswal | (September 16, 2017)
PAVOL JANIK | TRANSLATION || ADA AHARONI | ISRAELI POEM "CHILDREN ARE STARS OF PEACE" in ENGLISH, SLOVAK (tr. PAVOL JANIK) and HUNGARIAN (tr. NORBERT REPAS) | Edited by Norbert Repas | Published by BABELMATRIX: Web Anthology – the Multilingual Literature Portal (September 5, 2017)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into SPANISH by Michael Doubek | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (August 19, 2017)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into HUNGARIAN by Norbert Repas | Edited by Norbert Repas | Published by MAGYARUL BABELBEN | Literary Anthology
PAVOL JANIK | POEM & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | The Muse (June 2017 Issue) | An International Journal of Poetry | Editors: Deepak Chaswal and Pradeep Chaswal | The Muse (Volume 5 | No. 1) contains works of 90 poets from 26 countries. (July 2, 2017)
PAVOL JANIK | POEMS in ENGLISH and SLOVAK | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades and James Sutherland-Smith | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (June 17, 2017)
PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (June 15, 2017)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | POETAS SIGLO XXI – ANTOLOGIA MUNDIAL + 20.000 POETAS: Editor: Fernando Sabido Sánchez #Poesía
PAVOL JANIK | POEM | Translated into English by James Sutherland-Smith | SALT BOUNDARIES | An Anthology of Poetry | Edited by Malak Sahioni Soufi | Published by Don Quijote Publishing and Distributing (Damascus, Syria) | Managed by Vision Libros (Madrid, Spain)
PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (March 12, 2017)
PAVOL JANIK | POEM | POINT EDITIONS | POETRY INTERNATIONAL (March 11, 2017)
PAVOL JANIK | POEM | Translated into Dutch by Germain Droogenbroodt | HALLO, leading Dutch magazine published in Spain (10.000 copies) (March, 2017)
PAVOL JANIK | POEM | Translated into Spanish by Michael Doubek | Spanish literary periodical AZAHAR (March 2017)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into Serbian by Milica Miljkovic | Serbian literary periodical KNJIZEVNI PREGLED | Published in Belgrade (January – February – March 2017)
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 2016:
PAVOL JANIK | essay | Almanach Kmene 2016 (Hej, Slovane!) / Almanac Kmen 2016 (Hey, Slavs!) | (Publishing House Kmen 2016) – An Anthology of the Czech and Slavic Poetry and Prose
  • PAVOL JANIK | essay | Bratovrazedna vojna / Fratricidal War:
  • Literatura.Umeni.Kultura (22/2014 | September 17, 2014)
  • humanisti.sk (July 23, 2014)
  • Databaze knih – books: | Martinus: | ABC knihy: | Knihcentrum: | Megaknihy: | Panta Rhei: | Vydavatel.sk: | Gorila: | Knihy Dobrovský: | PreSkoly.sk: | Knihomol.sk: | Knihomola.sk: | Heureka: | Alterego.sk: | Najlacnejsie knihy: | Literama: | eCampus: | Eurobooks: | Alibris: | Amazon, UK: | Amazon, USA: | Amazon, INDIA 1: | Amazon, INDIA 2: | Amazon, CANADA: | Amazon, AUSTRALIA: | Amazon, ARAB EMITATES: | Amazon, ITALY:
  • Goodreads, USA:
  • front cover:
PAVOL JANIK | poems | an International Literary Portal SAHATYA SANGALO | Published in Nepal (July 2016):
PAVOL JANIK | POEM | Translated into English by James Sutherland-Smith | THE COFFEE HOUSE ANTHOLOGY, edited by Deborah Tyler Bennett, published by Charnwood Arts and supported by ARTS COUNCIL ENGLAND. Copies on sale are in bookshops in the United Kingdom, Ireland and in the USA.
PAVOL JANIK | poems | an International Literary Portal SAHATYA SANGALO | Published in Nepal (June 2016):
PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЯНИК | poems | Translated into Russian by Daria Anisimova / Дарья Анисимова | Daria Vashchenko / Дарья Ващенко | in the International Almanac of Slavic Poetry | Published in Russia (May 2016):
  • read it in Russian:
  • front cover:
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ALBANIAN by RIZA LAHI | Edited by MENDUH LEKA | ME ARTEKA LITERARY | March 14, 2016:
PAVOL JANIK | E-BOOKS | Diversity | Collection of poetry, fiction and essays of PEN International (January 18, 2016):
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 2015:
PAVOL JANIK | poems | an International Literary Portal SAHATYA SANGALO | Published in Nepal (November 2015):
PAVOL JANIK | PoemHunter.com | an International Literary Portal | Published in Turkey (October 17, 2015):
PAVOL JANIK | BABELMATRIX | Babel Web Anthology – the Multilingual Literature Portal (August 23, 2015):
PAVOL JANIK | Poetas del Mundo | an International Literary Portal | Published in Chile (June 6, 2015):
PAVOL JANÍK | aforizmy:
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 2014:
PAVOL JANIK | POEM “SUMMER” translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Published in the USA | EVERY DAY POEMS – EVERY WRITER (February 28, 2014)
PAVOL JANÍK | DIVERSITY | Collection of Poetry, Fiction and Essays of PEN INTERNATIONAL
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 2013:
Almanach Nibiru 2013 (Znovu po konci světa) (2013) | antológia českej a slovenskej poézie a prózy:
  • spoluautor PAVOL JANÍK | prológ Ivana Blahutová | editorka Ivana Blahutová
  • Obrys-Kmen (43/2013)
  • humanisti.sk (2. 9. 2013)
  • Databaze knih – CV:
  • Databaze knih – books: | Martinus: | ABC knihy: | Knihcentrum: | Megaknihy: | Panta Rhei: | Vydavatel.sk: | Gorila: | Knihy Dobrovský: | PreSkoly.sk: | Knihomol.sk: | Knihomola.sk: | Heureka: | Alterego.sk: | Najlacnejsie knihy: | Literama: | eCampus: | Eurobooks: | Alibris: | Amazon, UK: | Amazon, USA: | Amazon, INDIA 1: | Amazon, INDIA 2: | Amazon, CANADA: | Amazon, AUSTRALIA: | Amazon, ARAB EMITATES: | Amazon, ITALY:
  • Goodreads, USA:
  • front cover:
Dvadsať rokov sociálno-ekonomického rozvoja Slovenskej republiky (2013) | antológia esejí a vedeckých štúdií:
  • spoluautor PAVOL JANÍK | prológ Ladislav Lysák | editor Ladislav Lysák
  • VIDEO (SK): // VIDEO (EN): // VIDEO (RU): // VIDEO (ES):
  • front cover:
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 2012:
PAVOL JANIK | poem | Translated into English by James Sutherland-Smith | Published on the portal of the world association of writers PEN DIALOGUE (2012):
Náš jubilant Andrej Červeňák | medzinárodná antológia štúdií o poprednom slovenskom literárnom vedcovi | v slovenčine, češtine, ruštine a ukrajinčine | spoluautor PAVOL JANÍK | editori Jozef Vladár a Natália Muránska | vydala Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre | s podporou Ministerstva kultúry Slovenskej republiky (2012) | front cover:
Partokratizmus a demokracia | medzinárodná antológia esejí | spoluautor PAVOL JANÍK | editori PAVOL JANÍK a Alexander Piekov | vydalo Medzinárodné fórum Vyslanci Slovanstva | s podporou prezidenta Slovenskej republiky Ivana Gašparoviča (2012) | Slovo | Kniháreň (2012) | front cover:
Tabuizovaná životaschopnosť kapitalizmu | medzinárodná antológia esejí | spoluautor PAVOL JANÍK | editori PAVOL JANÍK a Alexander Piekov | vydalo Medzinárodné fórum Vyslanci Slovanstva | s podporou prezidenta Slovenskej republiky Ivana Gašparoviča (2012) | Slovo | Kniháreň (2012) | front cover:
Almanach Nitra 2012 | antológia súčasnej slovenskej literatúry | spoluautor PAVOL JANÍK | editori Andrej Červeňák a Jozef Vladár (2012) | front cover:
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 2011:
Rozhovory po rokoch (2011) | kniha rozhovorov s poprednými slovenskými spisovateľmi
  • otázky a prológ Ľuboš Jurík | editorka Marta Bábiková
  • PAVOL JANÍK, Ballek, Blažková, Buzássy, Dobiáš, Feldek, Feldeková, Hevier, Hykisch, Chmel, Chudoba, Jaroš, Kadlečík, Lasica, Marenčin, Mihalkovič, Mikula, Moravčík, Peteraj, Šabík, Štepka, Ťažký, Turčány, Tužinský, Zahradník, Zelinka, Zimková a ďalší
  • in periodicals:
  • DAV DVA (MAY 25, 2020)
  • Slovensky rozhlad (JULY 2018)
  • pavoljanik.sk (July 6, 2018)
  • Literatura.Umeni.Kultura (4/2018 | January 24, 2018)
  • Dimenzie (September 2013)
  • humanisti (September 6, 2013)
  • Hlas ludu (Serbia | November 19, 2011)
  • Databaze knih – books: | Martinus: | ABC knihy: | Knihcentrum: | Megaknihy: | Panta Rhei: | Vydavatel.sk: | Gorila: | Knihy Dobrovský: | PreSkoly.sk: | Knihomol.sk: | Knihomola.sk: | Heureka: | Alterego.sk: | Najlacnejsie knihy: | Literama: | eCampus: | Eurobooks: | Alibris: | Amazon, UK: | Amazon, USA: | Amazon, INDIA 1: | Amazon, INDIA 2: | Amazon, CANADA: | Amazon, AUSTRALIA: | Amazon, ARAB EMITATES: | Amazon, ITALY:
  • Goodreads, USA:
  • front cover:
Tragégia doby, človeka, literatúry | medzinárodná antológia esejí | v slovenčine, ruštine a češtine | spoluautor PAVOL JANÍK | editorka Natália Muránska | vydala Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre (2011) | front cover:
Náš jubilant Ján Tužinský | medzinárodná antológia štúdií o poprednom slovenskom spisovateľovi | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Andrej Červeňák | vydala Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre | s podporou Ministerstva kultúry Slovenskej republiky (2011) | front cover:
Život a dielo Pavla Stanislava - antológia štúdií z vedeckého seminára Univerzity Konštantína Filozofa v Nitre | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Andrej Červeňák (2011) | front cover:
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 2010:
Don Quijote a Idiot | medzinárodná antológia esejí a štúdií | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Andrej Červeňák | vydala Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre | s podporou Ministerstva kultúry Slovenskej republiky (2010) | front cover:
Život a dielo | Život v literatúre | Môj Album - antológia úryvkov zo štúdií (z vedeckých seminárov Univerzity Konštatína Filozofa v Nitre) | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Andrej Červeňák (2010) | front cover:
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 2009:
Crna violina | Antologia slovačke poezije / Čierne husle | Antológia slovenskej poézie (2009) | v chorvátčine | spoluautor PAVOL JANÍK | prečítajte si v slovenčine: | preložil Ludvig Bauer | prológ Ludwig Bauer | editor Ludwig Bauer | PAVOL JANÍK (humanisti.sk 2. 12. 2009) | front cover:
Поезія, молитва серца | Антологія словацької поезії / Poézia, modlitba srdca | Antológia slovenskej poézie | prečítajte si v ukrajinčine: | spoluautor PAVOL JANÍK / ПАВОЛ ЯНІК | preložil Sergij Makara / Сергій Макара | epilóg Natália Kiseľová | editor Sergij Makara / Сергій Макара (2009) | front cover:
Život a dielo Maríny Čeretkovej-Gállovej - antológia štúdií z vedeckého seminára Univerzity Konštantína Filozofa v Nitre | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Andrej Červeňák | s podporou Ministerstva kultúry Slovenskej republiky (2009) | front cover:
Život a dielo Jozefa Boba - antológia štúdií z vedeckého seminára Univerzity Konštantína Filozofa v Nitre | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Andrej Červeňák | s podporou Ministerstva kultúry Slovenskej republiky (2009) | Obrys-Kmen 49/2009: | front cover:
Priestor slova | medzinárodná antológia esejí | spoluautor PAVOL JANÍK | editori PAVOL JANÍK a Alexander Pěkov | vydalo Medzinárodné fórum Vyslanci Slovanstva | s podporou prezidenta Slovenskej republiky Ivana Gašparoviča (2009) | front cover:
Kultúra v kríze, kríza v kultúre | medzinárodná antológia esejí | spoluautor PAVOL JANÍK | editori PAVOL JANÍK a Alexander Piekov | vydalo Medzinárodné fórum Vyslanci Slovanstva | s podporou prezidenta Slovenskej republiky Ivana Gašparoviča (2009) | front cover:
Anton Habovštiak v spomienkach | antológia esejí o poprednom slovenskom jazykovedcovi a spisovateľovi | spoluautor PAVOL JANÍK | editorky Katarína Habovštiaková a Anna Kováčová, rodená Habovštiaková (2009) | front cover:
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 2007:
Із кузни часу | Антологія сучасної словацької поезії / Z vyhne času | Antológia súčasnej slovenskej poézie | prečítajte si v ukrajinčine: | spoluautor PAVOL JANÍK / ПАВОЛ ЯНІК | preložil Illja Galajda / Ілля Галайда | prológ Illja Galajda / Ілля Галайда | editor Illja Galajda / Ілля Галайда (2007) | front cover:
Almanach Nitra 2007 | antológia súčasnej slovenskej literatúry | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Andrej Červeňák (2007) | front cover:
Život a dielo Pavla Hudíka | antológia štúdií z vedeckého seminára Univerzity Konštantína Filozofa v Nitre | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Andrej Červeňák | s podporou Ministerstva kultúry Slovenskej republiky (2007) | front cover:
Letokruhy Literárneho týždenníka | antológia diel publikovaných v časopise Literárny týždenník (1988 | 2006) | spoluautor PAVOL JANÍK | prológ Jozef Bob | editor Jozef Bob | s podporou Ministerstva kultúry Slovenskej republiky (2007) | Obrys-Kmen 4/2007: | front & back cover:
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 2006:
Из века в век | Словацкая поезиа XX-XXI / Zo storočia do storočia | Antológia slovenskej poézie od druhej polovice 20. storočia do začiatku 21. storočia (2006) | v ruštine | spoluautor PAVOL JANÍK / ПАВОЛ ЈАНИК | prečítajte si v ruštine: | prečítajte si v slovenčine: | prológy PAVOL JANÍK / ПАВОЛ ЈАНИК a Sergej Glovjuk / Сергей Гловюк | editori Sergej Glovjuk / Сергей Гловюк a Juraj Kalnický / Юрай Калницкий | s podporou Ministerstva kultúry Ruskej federácie | prečítajte si prológ PAVOL JANÍK / ПАВОЛ ЯНИК v ruštine: alebo časť 1 / časť 2 / časť 3 | Литературная Газета (20/2006 | 24-30 mája 2006) | Obrys-Kmen (13. 12. 2006): | Форум славянских культур: | Литературная Газета | online (23. 5. 2007) Литературная Газета | archive 1 (May 23, 2007) | Литературная Газета | archive 2 (May 23, 2007) | Slovenské pohľady (1/2012) | front cover:
PAVOL JANÍK | Z pekna šťastie (2006) | prečítajte si v slovenčine: | experimentátorský cyklus básní Pavla Janíka | 3. časť antológie slovenských básnikov 20. storočia (na pokračovanie) Dobré dni, slovenská poézia! | epilóg Ľudovít Fuchs | editor Ľudovít Fuchs | front cover:
Verše pred svitaním | Básne (nie)len o láske a šťastí - antológia slovenskej ľúbostnej poézie | spoluautor PAVOL JANÍK | prečítajte si v slovenčine: | epilóg Štefan Moravčík | editorka Nataša Ďurinová (2006) | Obrys-Kmen 17/2006: | Ľudové noviny (26/2006, Maďarsko) | front cover:
Multikulturalizmus | nádeje a pochybnosti | medzinárodná antológia esejí | spoluautor PAVOL JANÍK | editor PAVOL JANÍK | vydalo Medzinárodné fórum Vyslanci Slovanstva | s podporou prezidenta Slovenskej republiky Ivana Gašparoviča (2006)
  • Databaze knih – books: | Martinus: | ABC knihy: | Knihcentrum: | Megaknihy: | Panta Rhei: | Vydavatel.sk: | Gorila: | Knihy Dobrovský: | PreSkoly.sk: | Knihomol.sk: | Knihomola.sk: | Heureka: | Alterego.sk: | Najlacnejsie knihy: | Literama: | eCampus: | Eurobooks: | Alibris: | Amazon, UK: | Amazon, USA: | Amazon, INDIA 1: | Amazon, INDIA 2: | Amazon, CANADA: | Amazon, AUSTRALIA: | Amazon, ARAB EMITATES: | Amazon, ITALY:
  • Goodreads, USA:
  • front cover:
Almanach Nitra 2006 | antológia súčasnej slovenskej literatúry | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Andrej Červeňák (2006) | front cover:
Život a dielo Laca Zrubca - antológia štúdií z vedeckého seminára Univerzity Konštantína Filozofa v Nitre | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Andrej Červeňák (2006) | front cover:
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 2005:
По непрочному воздуху (По следам XI Московского Фестиваля верлибра) | альманах | 2005
  • PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЯНИК | POEMS in the international almanac VAVILON, translated into RUSSIAN | ONLINE by Daria Anisimova / Дарья Анисимова // Daria Vashchenko / Дарья Ващенко and Natalia Shvedova / Наталья Шведова
  • PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЯНИК | POEMS in the international almanac VAVILON, translated into RUSSIAN | ARCHIVE by Daria Anisimova / Дарья Анисимова // Daria Vashchenko / Дарья Ващенко and Natalia Shvedova / Наталья Шведова
Jiným hlasem | Projevy z konference Česká literatura v Evropské unii | antológia esejí | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Daniel Strož | GUE/NGL | konfederatívna skupina Európskeho parlamentu (2005) | Obrys-Kmen (44/2005) | front cover:
PAVOL JANÍK | Dlaň | příloha časopisu Unie českých spisovatelů Obrys-Kmen | 1. 5. 2005: úvod 1 | orgány SSS | úvod 2 | index | prečítajte si v slovenčine | strana 7: prečítajte si v slovenčine | strany 42 – 46: a ukážky z antológie:
Psáno do budoucna | Česká literatura v Evropské unii | antológia najlepších esejí publikovamných v českom literárnom časopise Obrys-Kmen | spoluautor PAVOL JANÍK | prológ Daniel Strož, epilóg Karel Sýs | editor Daniel Strož | GUE/NGL | konfederatívna skupina Európskeho parlamentu (2005) | Obrys-Kmen (12/2003) | Obrys-Kmen (4/2006) | prečítajte si v čestine a v slovenčine | strany 198 – 200: | front cover:
Bytie a čas (kultúry) | medzinárodná antológia esejí | spoluautor PAVOL JANÍK | editor PAVOL JANÍK | vydalo Medzinárodné fórum Vyslanci Slovanstva (2005) | Obrys-Kmen (9/2006) | front cover:
Od federácie k samostatnosti Slovenskej republiky a jej rozvoj | Pocta Jaroslavovi Chovancovi k 70. narodeninám (zborník) - antológia esejí a štúdií | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Igor Palúš (2005) | front cover:
Almanach Nitra 2005 | antológia súčasnej slovenskej literatúry | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Andrej Červeňák (2005) | front cover:
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 2004:
In Search of Beauty: An Anthology of Contemporary Slovak Poetry in English / Hľadanie krásy: Antológia súčasnej slovenskej poézie v angličtine (2004) | vydané v USA | spoluautor PAVOL JANÍK | prečítajte si v angličtine: | prečítajte si v angličtine: | prečítajte si v slovenčine: | prečítajte si ukážky v slovenčine: | prológy Ján Tužinský a Pavol Hudík | prečítajte si prológ Jána Tužinského v slovenčine: | prečítajte si prológ Pavla Hudíka v slovenčine: | preložil James Sutherland-Smith | editori Pavol Hudík a Lucy Bednár | PAVOL JANÍK (Kanadský Slovák / The Canadian Slovak 1. 3. 2008): časť 1 a časť 2 | Euroreport (Júl | August 2004) | Ľudové noviny (22/2004, Maďarsko) | Slovo (29/2004): Slovo 1 | Slovo 2 | Krajanský pozdrav (Leto 2004) | Obrys-Kmen (34/2012)
  • Databaze knih – books: | Martinus: | ABC knihy: | Knihcentrum: | Megaknihy: | Panta Rhei: | Vydavatel.sk: | Gorila: | Knihy Dobrovský: | PreSkoly.sk: | Knihomol.sk: | Knihomola.sk: | Heureka: | Alterego.sk: | Najlacnejsie knihy: | Literama: | eCampus: | Eurobooks: | Alibris: | Amazon, UK: | Amazon, USA: | Amazon, INDIA 1: | Amazon, INDIA 2: | Amazon, CANADA: | Amazon, AUSTRALIA: | Amazon, ARAB EMITATES: | Amazon, ITALY:
  • Goodreads, USA:
  • front & back cover:
Najkrajší kút | antológia esejí | spoluautor PAVOL JANÍK, prológ prezidenta Slovenskej republiky Ivana Gašparoviča | editori Emil Semanco a Dana Škridlová (2004) | strany: 92 / 93 / 94 | front cover:
Európska únia | nádeje a pochybnosti | medzinárodná antológia esejí | spoluautor PAVOL JANÍK | editor PAVOL JANÍK | vydalo Medzinárodné fórum Vyslanci Slovanstva | s podporou Ministerstva kultúry Slovenskej republiky (2004) prečítajte si v slovenčine a v češtine: | Літерaтура і мастацтва (Január 2005): Літерaтура і мастацтва 1 a Літерaтура і мастацтва 2 | front cover:
Almanach Nitra 2004 | antológia súčasnej slovenskej literatúry | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Andrej Červeňák (2004) | front cover:
Náš jubilant Ladislav Ťažký | antológia štúdií o poprednom slovenskom spisovateľovi | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Andrej Červeňák | vydala Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre (2004) | front cover:
Život a dielo Viliama Turčányho - antológia štúdií z vedeckého seminára Univerzity Konštantína Filozofa v Nitre | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Andrej Červeňák (2004) | front cover:
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 2003:
Струшки вечери на поезијата / Struga Poetry Evenings / Stružské večery poézie | antológia básní účastníkov medzinárodného festivalu poézie | spoluautor PAVOL JANÍK / ПАВОЛ ЈАНИК | do macedónčiny preložil Stojan Lekoski / Стојан Лекоски (2003) | strany 55 a 56 | Obrys-Kmen (51/2003)
Verše po objatí | Básne (nie)len pre zamilovaných – antológia slovenskej ľúbostnej poézie | spoluautor PAVOL JANÍK | prečítajte si v slovenčine: | epilóg Štefan Moravčík | editorka Nataša Ďurinová (2003) Obrys-Kmen 17/2006: | Ľudové noviny (26/2006, Maďarsko) | front cover:
Almanach Nitra 2003 | antológia súčasnej slovenskej literatúry | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Andrej Červeňák (2003) | front cover:
Labyrint sveta a Slovania | medzinárodná antológia esejí | spoluautor PAVOL JANÍK | editorka Ingrid Skalická | vydalo Medzinárodné fórum Vyslanci Slovanstva (2003) | Літерaтура і мастацтва (Január 2005): Літерaтура і мастацтва 1 | Літерaтура і мастацтва 2 | Literárny týždenník (8-9/2004) | Obrys-Kmen (48/2003) | front cover:
Náš jubilant Ján Lenčo | antológia esejí a štúdií o poprednom slovenskom spisovateľovi | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Andrej Červeňák | vydala Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre (2003) | front cover:
Pavol Stanislav jubiluje | Pamätnica k básnikovej šesťdesiatke | antológia esejí o poprednom slovenskom básnikovi | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Jozef Melicher (2003) | front cover:
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 2002:
In Search of Homo Sapiens: Twenty-Five Contemporary Slovak Short Stories / Hľadanie človeka: Dvadsaťpäť súčasných slovenských poviedok (2002) | prečítajte si v angličtine: | prečítajte si v slovenčine: | vydané v angličtine v USA | prológ PAVOL JANÍK | prečítajte si prológ Pavla Janíka v angličtine: | prečítajte si prológ Pavla Janíka v slovenčine: | epilóg Pavol Hudík | prečítajte si epilóg Pavla Hudíka v slovenčine: | preložila Heather Trebatická, rodená King | editori Pavol Hudík a Lucy Bednár | LIC | The Centre for Information on Literature: PAVOL JANÍK a ANDREJ MAŤAŠÍK (Obrys-Kmen 36/2002)
  • Databaze knih – books: | Martinus: | ABC knihy: | Knihcentrum: | Megaknihy: | Panta Rhei: | Vydavatel.sk: | Gorila: | Knihy Dobrovský: | PreSkoly.sk: | Knihomol.sk: | Knihomola.sk: | Heureka: | Alterego.sk: | Najlacnejsie knihy: | Literama: | eCampus: | Eurobooks: | Alibris: | Amazon, UK: | Amazon, USA: | Amazon, INDIA 1: | Amazon, INDIA 2: | Amazon, CANADA: | Amazon, AUSTRALIA: | Amazon, ARAB EMITATES: | Amazon, ITALY:
  • Goodreads, USA:
  • front cover:
  • back cover:
Thanks to this book a new island has appeared on the map of world literature... (from PAVOL JANÍK's prologue) / Vďaka tejto knihe sa objavil nový ostrov na mape svetovej literatúry... (z prológu Pavla Janíka) | PAVOL JANÍK (Kanadský Slovák / The Canadian Slovak 1. 3. 2008): časť 1 a časť 2 | Slovenské zahraničie (3/2002) | SOŇA ŠÍPOVÁ (Obrys-Kmen 3/2003) | Bolchazy-Carducci Publishers | Euroreport (Júl | August 2004) | PAVOL JANÍK (Obrys-Kmen 34/2012)
Голоса столетий | Антология словацкой поезии от истоков до конца XX века / Hlasy storočí | Antológia slovenskej poézie od počiatkov do konca 20. storočia (2002) | spoluautor PAVOL JANÍK / ПАВОЛ ЯНИК | prečítajte si v ruštine: | prečítajte si v slovenčine: | editorky Alla Maškovová / Алла Машкова a Natália Švedovová Наталия Шведова | v ruštine vydala Moskovská univerzita | s podporou Ministerstva kultúry Ruskej federácie | ALEXEJ MIKULÁŠEK (Obrys-Kmen 13/2003) | front cover:
Na druhém břehu | Sborník členů Unie českých spisovatelů | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Karel Sýs (2002) | Obrys-Kmen (43/2002) | front cover:
Desať rokov Slovenskej republiky | antológia esejí k 10. výročiu vzniku Slovenskej republiky | spoluautor PAVOL JANÍK | editori PAVOL JANÍK a Jozef Bob | s podporou Ministerstva kultúry Slovenskej republiky (2002) | front & back cover:
Desaťkrát desať | antológia desiatich esejí k 10. výročiu vzniku Slovenskej republiky | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Andrej Maťašík | s podporou predsedu Národnej rady Slovenskej republiky Jozefa Migaša (2002) | front cover:
Život a dielo Andreja Červeňáka | antológia štúdií z medzinárodného vedeckého seminára Univerzity Konštantína Filozofa v Nitre | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Laco Zrubec (2002) | front cover:
Život a dielo Štefana Moravčíka | antológia štúdií z vedeckého seminára Univerzity Konštantína Filozofa v Nitre | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Andrej Červeňák (2002) | front cover:
Almanach Nitra 2002 | antológia súčasnej slovenskej literatúry | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Andrej Červeňák (2002) | front cover:
Víchor globalizácie | medzinárodná antológia esejí | spoluautor PAVOL JANÍK | editorka Ingrid Skalická | vydalo Medzinárodné fórum Vyslanci Slovanstva (2002) | LIC | The Centre for Information on Literature: | Літерaтура і мастацтва (Január 2005): Літерaтура і мастацтва 1 a Літерaтура і мастацтва 2 | front cover:
  • LIC | The Centre for Information on Literature:
Slovo | Almanach vedeckých úvah a umeleckých aktivít 1/2002 - spoluautor PAVOL JANÍK | editor Ondrej Marušiak (2002) | front cover:
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 2001:
World Congress of Poets | Anthology of World Academy of Arts & Culture | 30th Anniversary / Svetový kongres básnikov | Antológia Svetovej akadémie umení a kultúry | 30. výročie) | spoluautor PAVOL JANÍK | prečítajte si v angličtine: | read it in Slovak: | vydala World Academy of Arts & Culture Inc. in USA (2001) | front cover:
Harmony | Anthology of Poets Participating in the 3rd World Congress of Poets for Poetry Research and Recitation / Harmónia | Antológia účastníkov 3. Svetového kongresu básnikov pre výskum poézie a recitáciu | prečítajte si v angličtine: | spoluautor PAVOL JANÍK | read it in Slovak: | editor Dorin Popa, Iasi, Rumunsko (2001) | Nový deň (13. 11. 2001) | front cover:
Hľadanie krásy | antológia poézie členov Spolku slovenských spisovateľov | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Pavol Hudík (2001) | prečítajte si v slovenčine | strany 42 – 46: | prečítajte si v slovenčine:
Almanach Nitra 2001 | antológia súčasnej slovenskej literatúry | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Andrej Červeňák (2001) | front cover:
Život a dielo troch... Víťazoslav Hronec, Gregor Papuček a Ondrej Štefanko - antológia štúdií z vedeckého seminára Univerzity Konštantína Filozofa v Nitre | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Andrej Červeňák (2001) | front cover:
Život a dielo Jána Tužinského | antológia štúdií z vedeckého seminára Univerzity Konštantína Filozofa v Nitre | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Andrej Červeňák (2001) | front cover:
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 2000:
Истината с прекрасно дълги крака | Антология девет словашки поети / Pravda s prekrásne dlhými nohami | Antológia deviatich slovenských básnikov | v bulharčine | spoluautor PAVOL JANÍK / ПАВОЛ ЯНИК | prečítajte si v bulharčine: | prečítajte si v slovenčine: | preložil Dimitar Stefanov / Димитър Стефанов | epilóg Dimitar Stefanov /Димитър Стефанов | editor Dimitar Stefanov /Димитър Стефанов (2000) | Български писател (časť 1) a Български писател (časť 2) | Literárny týždenník (12/2003) | front & back cover:
  • LIC | The Centre for Information on Literature:
Poezijom usustret novom tisućljeću | Međunarodni pjesnički festival / Poéziou v ústrety novému tisícročiu | Medzinárodný festival básnikov | antológia básní účastníkov medzinárodného festivalu poézie | spoluautor PAVOL JANÍK | prečítajte si v slovenčine: | do chorvátčiny preložil Ludwig Bauer | editor Ludwig Bauer (2000) | strany 1266 a 1267 | info: Nový deň (21. 2. 2001) | front cover:
Hľadanie človeka | antológia poviedok členov Spolku slovenských spisovateľov | prológ PAVOL JANÍK | editor Pavol Hudík (2000) prečítajte si v slovenčine | strana 7:
Slovenská štátnosť a jej rozvoj | Zborník na počesť 65. narodenín Jaroslava Chovanca - antológia esejí a štúdií | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Michal Gašpar (2000) | front cover:
Almanach Nitra 2000 | antológia súčasnej slovenskej literatúry | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Andrej Červeňák (2000) | front cover:
Život a dielo Petra Jaroša | antológia štúdií z vedeckého seminára Univerzity Konštantína Filozofa v Nitre | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Andrej Červeňák (2000) | front cover:
Život a dielo Osvalda Zahradníka | antológia štúdií z vedeckého seminára Univerzity Konštantína Filozofa v Nitre | spoluautor PAVOL JANÍK | editor Andrej Červeňák (2000) | front cover:
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 1998:
18. Svetový kongres básnikov / 18th World Congress of Poets | v angličtine | spoluautor PAVOL JANÍK | prečítajte si v angličtine: | prečítajte si v slovenčine: | editor Milan Richter | pod záštitou World Academy of Arts and Culture a UNESCO (1998) | front cover:
A Violin Before the Open Window | An Anthology of Best Poems Submitted to the Ján Smrek Prize Contest by the Participiants of the 18th World Congress of Poets / Husle pred otvoreným oknom | Antológia najlepších básní účastníkov 18. Svetového kongresu básnikov prihlásených do súťaže o Cenu Jána Smreka | v angličtine | spoluautor PAVOL JANÍK | prečítajte si v angličtine: | prečítajte si v slovenčine: | editor Milan Richter | vydané s podporou UNESCO (1998) | front cover:
PAVOL JANÍK / ПАВОЛ ЯНИК | Pasca na seba / The Trap / Ловушка для себя
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 1993:
PAVOL JANÍK / ПАВОЛ ЯНИК | Súkromný striptíz / A Private Striptease / Частный стриптиз)
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 1989:
Načo sú nám rodičia | Čítanie o starostiach detí s rodičmi a naopak (1989) – spoluautor PAVOL JANÍK
  • antológia súčasnej slovenskej literatúry (poézia a próza)
  • editor PAVOL JANÍK | prológ PAVOL JANÍK
  • psychologická spolupráca Anna Okruhlicová
  • Národní knihovna ČR:
  • OBSAH / CONTENTS online
  • OBSAH / CONTENTS archive
  • Databaze knih – CV:
  • Databaze knih – books: | Martinus: | ABC knihy: | Knihcentrum: | Megaknihy: | Panta Rhei: | Vydavatel.sk: | Gorila: | Knihy Dobrovský: | PreSkoly.sk: | Knihomol.sk: | Knihomola.sk: | Heureka: | Alterego.sk: | Najlacnejsie knihy: | Literama: | eCampus: | Eurobooks: | Alibris: | Amazon, UK: | Amazon, USA: | Amazon, INDIA 1: | Amazon, INDIA 2: | Amazon, CANADA: | Amazon, AUSTRALIA: | Amazon, ARAB EMITATES: | Amazon, ITALY:
  • Goodreads, USA:
  • front & back cover:
Básne na telo | Antológia modernej slovenskej erotickej poézie | spoluautor PAVOL JANÍK | prečítajte si v slovenčine: | epilóg Štefan Moravčík | editori Valér Mikula a Štefan Moravčík (1989) | Pravda (21. 3. 1990) | Obrys-Kmen 17/2006: | Ľudové noviny (26/2006, Maďarsko) | front cover:
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 1988:
Dlhší o hlavu | Antológia súčasnej slovenskej satirickej poézie | spoluautor PAVOL JANÍK | prečítajte si v slovenčine: | epilóg Rudolf Chmel | editori Jozef Čertík a Tomáš Janovic (1988) | front cover:
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 1987:
Druhý počas | Antológia súčasnej civilizačnej poézie | spoluautor PAVOL JANÍK | prečítajte si v slovenčine: | epilóg Peter Zajac | editor Peter Zajac (1987) | front cover:
Kruh | Zborník mladých autorov (poézia a próza) | prológ PAVOL JANÍK | prečítajte si v slovenčine: | editori Stanislava Chrobáková a Peter Valček (1987) | zo štúdie Miloša Herka (Mladá poézia v prvej polovici 80. rokov): MILOŠ HERKO |
Чувство экипажа | Киев, Братислава, Берлин, Будапешт, Варшава, София, Прага, Москва / Pocit spolupatričnosti | Kyjev, Bratislava, Berlín, Budapešť, Varšava, Sofia, Praha, Moskva | medzinárodná antológia súčasnej poézie zo strednej a východnej Európy | v ruštine | spoluautor PAVOL JANÍK (1987) | prečítajte si v ruštine: | prečítajte si v slovenčine: | front cover:
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 1986:
Z tmy svieti tvoja dlaň | Výber z mladšej slovenskej ľúbostnej poézie | spoluautor PAVOL JANÍK | prečítajte si v slovenčine: | epilóg Teodor Križka | editor Teodor Križka (1986) | Obrys-Kmen (17/2006) a Ľudové noviny (26/2006, Maďarsko) | front cover:
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 1984:
Na večeru budú štvorlístky | Antológia mladej slovenskej poviedky | spoluautor PAVOL JANÍK | prológ Oľga Feldeková | editor Oľga Feldeková (1984) | front cover:
  • LIC | The Centre for Information on Literature:
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 1983:
Správy z mladosti | Literárna mozaika edície Mladá tvorba | spoluautor PAVOL JANÍK | prečítajte si v slovenčine: | prológ Pavel Koyš | editor Jozef Gerbóc (1983) | front cover:
PAVOL JANÍK | Tvorba v antológiách | 1977:
Sonety ročných období | antológia mladých slovenských básnikov | spoluautor PAVOL JANÍK | prečítajte si v slovenčine: | editor Peter Štilicha | štúdia Viliam Turčány (1977) | front cover:
PAVOL JANÍK | PAVOL JANIK | VIRTUOSO OF SLOVAK LITERATURE | New York & more
English | Slovak