PAVOL JANÍK | SPISOVATEĽ || PAVOL JANIK | WRITER
  • Pavol Janík (1956) je básnik, dramatik, predseda Spolku slovenských spisovateľov (2003 – 2007).
  • Jeho diela preložili do viac ako 20 jazykov a publikovali vo viac ako 30 krajinách.
  • Pavol Janik (1956) is a poet, dramatist, President of the Slovak Writers’ Society (2003–2007).
  • His works have been translated into more than 20 languages and published in more than 30 countries.
  • Válek bol hlbší, ale Janík sa stal vynaliezavejší.
  • Natália Švedovová, poetka, prekladateľka, vedecká pracovníčka Ruskej akadémie vied
  • Valek was deeper, but Janik became more inventive.
  • Natalia Shvedova, Poet, Translator, Senior Researcher of the Russian Academy of Sciences
  • Валек был глубже, а Яник стал изобретательнее.
  • Наталья Шведова, поэт, переводчик, старший научный сотрудник Российской академии наук
  • PAVOL JANÍK | KNIHY | Kliknite na obrázok, zobrazí sa v plnej veľkosti:
    Latin: Pavol Janík, Pavol Janik, Pavol Janjik, Pavol Yanik | Cyrillic: Павол Яник, Павол Јаник, Павол Јањик, Павол Янік, Павал Янік | Greek: Πάβολ Γιανίκ | Hebrew: פאבול ג'אניק | Japanese: パヴォル・ヤニク | Chinese: 帕沃尔•贾尼克 | etc.
    PAVOL JANÍK | Tvorba v českom literárnom časopise DIVOKÉ VÍNO | založenom v roku 1964:
    PAVOL JANÍK | básne a aforizmy (Jesenný bozk a ďalšie) v českom literárnom časopise Divoké víno (66/2013)
    PAVOL JANÍK | básne (Night Bus a ďalšie | do angličtiny preložil James Sutherland-Smith) v českom literárnom časopise Divoké víno (51/2011)
    PAVOL JANÍK | aforizmy (Post Art) v českom literárnom časopise Divoké víno (50/2010)
    Storočné básne | autori: Viktor Dyk (1877 | 1931), František Gellner (1881 | 1914) a Karel Horký (1879 | 1965) (preložil PAVOL JANÍK) v českom literárnom časopise Divoké víno (48/2010)
    Básne | albánsky autor Riza Lahi (preložil PAVOL JANÍK) v českom literárnom časopise Divoké víno (47/2010)
    PAVOL JANÍK | aforizmy (Islam, Ovčan a ďalšie) v českom literárnom časopise Divoké víno (46/2010)
    PAVOL JANÍK | poviedka (Strach zo svetla) v českom literárnom časopise Divoké víno (45/2010)
    PAVOL JANÍK | poviedka (Ako chutí noc) v českom literárnom časopise Divoké víno (43/2009)
    PAVOL JANÍK | báseň a aforizmy (Belgické miniatúry, Keci k veci a ďalšie) v českom literárnom časopise Divoké víno (42/2009)
    PAVOL JANÍK | divadelná hra (Súkromný striptíz) v českom literárnom časopise Divoké víno (41/2009)
    PAVOL JANÍK | aforizmy v angličtine (Wordplays) v českom literárnom časopise Divoké víno (40/2009)
    PAVOL JANÍK | básne (Ars poetica, Sme profesionáli a ďalšie) v českom literárnom časopise Divoké víno (39/2009)
    PAVOL JANÍK | básne (Slovo, Z domova, Raz a ďalšie) v českom literárnom časopise Divoké víno (38/2008)
    Básne | rumunská poetka Simona-Grazia Dima (preložil PAVOL JANÍK) v českom literárnom časopise Divoké víno (38/2008)
    PAVOL JANÍK | básne (Zvratné zámeno psa a ďalšie) v českom literárnom časopise Divoké víno (37/2008)
    PAVOL JANÍK | básne (Som s vami, Rozhovor s nikým a ďalšie) v českom literárnom časopise Divoké víno (36/2008)
    PAVOL JANÍK | básne (Hurá, horí! alebo Štyri milióny za zavraždenie básnika) v českom literárnom časopise Divoké víno (35/2008)
    PAVOL JANÍK | básne (New York, Buď vôňa tvoja a ďalšie) v českom literárnom časopise Divoké víno (34/2008)
    PAVOL JANÍK | divadelná hra (Maturitný oblek | Veselá tragédia) v českom literárnom časopise Divoké víno (34/2008)
    PAVOL JANÍK | básne (Koncert | Na linke muž – žena a späť | a ďalšie) v českom literárnom časopise Divoké víno (32/2007)
    PAVOL JANÍK | básne (Niekto ako Lius Armstrong a ďalšie) v českom literárnom časopise Divoké víno (29/2007)
    PAVOL JANÍK | PAVOL JANIK | VIRTUOSO OF SLOVAK LITERATURE
    English | Slovak