Mgr. art. PAVOL JANIK, PhD. (magister artis et philosophiae doctor) – Introduction:
    PAVOL JANIK: Poem NEW YORK in 20 languages // Slovak: British English: Canadian English: Albanian: Belarusian: Chinese: Croatian: Czech: Dutch: French: German: Greek: Hungarian: Italian: Macedonian: Romanian: Russian: Serbian: Spanish: Ukrainian:
PAVOL JANIK | MAIN PUBLICATIONS:
PAVOL JANIK | VIRTUOSO OF SLOVAK POETRY and HIS POEMS – in ENGLISH (tr. James Sutherland Smith) – Published by THE PENNILESS PRESS
PAVOL JANIK | POEM NEW YORK – in SLOVAK, ALBANIAN (tr. Riza Lahi), CROATIAN (tr. Ludwig Bauer), CZECH (Karel Sys), GERMAN (tr. Tibor Valuch), GREEK (tr. Manolis Aligizakis), DUTCH (tr. Zuzana Sasovova), ENGLISH (BRITISH, tr. James Sutherland-Smith), ENGLISH (CANADIAN, tr. Smiljana Piksiades), FRENCH (tr. Edita Soltysova), HUNGARIAN (tr. Norbert Repas), ITALIAN (tr. Luciana De Palma), MACEDONIAN (tr. Stojan Lekoski), ROMANIAN (tr. Simona-Grazia Dima), RUSSIAN (tr. Elena Tambovtseva), SERBIAN (tr. Smiljana Piksiades), SPANISH (tr. Michael Doubek), UKRAINIAN (tr. Ivan Jackanin) – Edited by Norbert Repas – Published by BABELMATRIX: Web Anthology – the Multilingual Literature Portal
PAVOL JANIK | POEMS IN 18 LANGUAGES - Translated by Ludwig Bauer, Zuzana Sasovova, James Sutherland-Smith, Smiljana Piksiades, Edita Soltysova, Tibor Valuch, Norbert Repas, Dimitris P. Kraniotis, Manolis Aligizakis, Luciana De Palma, Michela Zanarella, Simona-Grazia Dima, Daria Vashchenko et al. - Edited by Norbert Repas - Published by BABELMATRIX: Web Anthology - the Multilingual Literature Portal
PAVOL JANIK | VIRTUOSO OF SLOVAK POETRY and HIS 63 POEMS in ENGLISH and various languages - Published by POEM HUNTER
PAVOL JANIK |ABOUT THE AUTHOR (VIRTUOSO OF SLOVAK LITERATURE by Ludovit Fuchs and MAESTRO – NO MORE, NO LESS by Natalia Shvedova) | HIS WORKS (tr. Daria Vashchenko, née Anisimova et al.) - Published in the RUSSIAN LITERARY MAGAZINE MAECENAS AND WORLD
PAVOL JANIK | VIRTUOSO OF SLOVAK LITERATURE (in CROATIAN, tr. Sonja Smolec) and HIS POEMS (in SLOVAK, ENGLISH, SERBIAN, tr James Sutherland-Smith, Smiljana Piksiades) – Edited by Sonja Smolec – Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA
PAVOL JANIK | DANGEROUS COMEDIES – in ENGLISH (tr. Heather Trebaticka, née King) – Published by University of Toronto – Academic Electronic Journal in Slavic Studies – TORONTO SLAVIC QUARTERLY
Zavretie reklamy na YouTube:
Každú reklamu na YouTube môžete zavrieť kliknutím na X na pravej strane.
PAVOL JANÍK – Básne (Czech Version) – z knihy Do videnia v množnom čísle (1985):
PAVOL JANÍK: Aktualita (1985) (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Zákonná (1985) (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Zápis (1985) (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Zlozvyk (1985) (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Zvratné zájmeno psa (1985) (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK – Básne (Czech Version) – z knihy Hurá, horí! (1991):
PAVOL JANÍK: Jsem s vámi (1991) (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Libratislava – Moskvas a zpátky (1991) (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Privatizace duší (1991) (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Přišel jsem na svět (1991) (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK (Czech Version) – titulná poéma Hurá, horí! (17 častí) 1991:
PAVOL JANÍK: Hurá, hoří! (1991) part 1 (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Hurá, hoří! (1991) part 2 (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Hurá, hoří! (1991) part 3 (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Hurá, hoří! (1991) part 4 (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Hurá, hoří! (1991) part 5 (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Hurá, hoří! (1991) part 6 (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Hurá, hoří! (1991) part 7 (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Hurá, hoří! (1991) part 8 (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Hurá, hoří! (1991) part 9 (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Hurá, hoří! (1991) part 10 (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Hurá, hoří! (1991) part 11 (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Hurá, hoří! (1991) part 12 (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Hurá, hoří! (1991) part 13 (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Hurá, hoří! (1991) part 14 (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Hurá, hoří! (1991) part 15 (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Hurá, hoří! (1991) part 16 (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Hurá, hoří! (1991) part 17 (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK – Básne (Czech Version) – z knihy Niekto ako boh (1998):
PAVOL JANÍK: Buď práci fuj! (1998) (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Divadlo Život (1998) (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Generální úklid (1998) (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Konec materialismu (1998) (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Magistr magie (1998) (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Óda na šestý smysl (1998) (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Pinokiosk (1998) (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Poslední koňak v Monaku (1998) (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Twistnatý strom (1998) (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Vztažné ptactvo (1998) (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK – Básne (Czech Version) – z knihy Buď vôňa tvoja (2002):
PAVOL JANÍK: New York (2002) (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Ponorka do vesmíru (2002) (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Stará liška nerezaví (2002) (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK – Básne (Czech Version) – z knihy Zašifrovaná jeseň (2007):
PAVOL JANÍK: Irácké děti jdou do nebe (2007) (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Koudel strachu (2007) (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Odvodněná voda (2007) (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: * * * (Papírový sníh) (2007) (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Strom a peklo (2007) (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Svatá reklama Vánoc (2007) (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK: Ženská přitažlivost zemská (2007) (Czech Version by Karel Sýs)
PAVOL JANÍK | PAVOL JANIK | VIRTUOSO OF SLOVAK LITERATURE
English | Slovak