PAVOL JANIK | BOOKS | Front Covers | Click on image for full size view:
Mgr. art. PAVOL JANIK, PhD. | magister artis et philosophiae doctor | INTRODUCTION:
    PAVOL JANIK | Poem NEW YORK in 20 languages | Slovak: British English: Canadian English: Albanian: Belarusian: Chinese: Croatian: Czech: Dutch: French: German: Greek: Hungarian: Italian: Macedonian: Romanian: Russian: Serbian: Spanish: Ukrainian:
PAVOL JANIK | MAIN PUBLICATIONS:
PAVOL JANIK | VIRTUOSO OF SLOVAK POETRY | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Published by THE PENNILESS PRESS
PAVOL JANIK | POEM NEW YORK | in SLOVAK, ALBANIAN (tr. Riza Lahi), CROATIAN (tr. Ludwig Bauer), CZECH (Karel Sys), GERMAN (tr. Tibor Valuch), GREEK (tr. Manolis Aligizakis), DUTCH (tr. Zuzana Sasovova), ENGLISH (tr. James Sutherland-Smith & Smiljana Piksiades), FRENCH (tr. Edita Soltysova), HUNGARIAN (tr. Norbert Repas), ITALIAN (tr. Luciana De Palma), MACEDONIAN (tr. Stojan Lekoski), ROMANIAN (tr. Simona-Grazia Dima), RUSSIAN (tr. Elena Tambovtseva), SERBIAN (tr. Smiljana Piksiades), SPANISH (tr. Michael Doubek), UKRAINIAN (tr. Ivan Jackanin) | Edited by Norbert Repas | Published by BABELMATRIX: Web Anthology – the Multilingual Literature Portal
PAVOL JANIK | POEMS IN 18 LANGUAGES & ABOUT THE AUTHOR IN 10 LANGUAGES | Translated by Manolis Aligizakis, Ludwig Bauer, Rafael Carcelen, Luciana De Palma, Simona-Grazia Dima, Michael Doubek, Germain Droogenbroodt, Illya Galayda, Ivan Jackanin, Dimitris P. Kraniotis, Riza Lahi, Stojan Lekoski, Karol Mlynka, Smiljana Piksiades, Vatyo Rakovski, Norbert Repas, Zuzana Sasovova, Natalia Shvedova, Gabriela Calutiu Sonnenberg, James Sutherland-Smith, Edita Soltysova, Dimitar Stefanov, Karel Sys, Elena Tambovtseva, Tibor Valuch, Daria Vashchenko (nee Anisimova), Michela Zanarella | Edited by Norbert Repas | Published by BABELMATRIX: Web Anthology – the Multilingual Literature Portal
PAVOL JANIK | VIRTUOSO OF SLOVAK POETRY | 140 POEMS & ABOUT THE AUTHOR in ENGLISH and various languages | Published by POEM HUNTER
PAVOL JANIK | VIRTUOSO OF SLOVAK LITERATURE by Ludovit Fuchs and MAESTRO – NO MORE, NO LESS by Natalia Shvedova | WORKS | Translated by Natalia Shvedova, Elena Tambovtseva, Daria Vashchenko (nee Anisimova) | Published in the RUSSIAN LITERARY MAGAZINE MAECENAS AND WORLD
PAVOL JANIK | VIRTUOSO OF SLOVAK LITERATURE | Translated into CROATIAN by Sonja Smolec | POEMS in SLOVAK, ENGLISH and SERBIAN | Translated by James Sutherland-Smith & Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA
PAVOL JANIK | DANGEROUS COMEDIES | Translated into ENGLISH by Heather Trebaticka (nee King) | Published by University of Toronto | Academic Electronic Journal in Slavic Studies | TORONTO SLAVIC QUARTERLY
PAVOL JANIK | Information and events:
PAVOL JANIK | VIRTUOSO OF SLOVAK LITERATURE | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | THE POETS LAND | WORLD-CLASS POETS | Edited by Ion P. Iacob
PAVOL JANIK | POEM | THE CONCERT (1981) | Translated into ENGLISH by Pavol Janik Junior (2017)
PAVOL JANIK | PEDESTRIAN WITH ABSOLUTE RIGHT OF WAY | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (October 12, 2017)
PAVOL JANIK | I’M WITH YOU | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (October 11, 2017)
PAVOL JANIK | MOLTO ADAGIO | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (October 5, 2017)
PAVOL JANIK | INTO THE BLUE | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (September 28, 2017)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | SLOVAK, ALBANIAN (tr. Riza Lahi), BULGARIAN (tr. Vatyo Rakovski), CROATIAN (tr. Ludwig Bauer), CZECH (tr. Karel Sys), ENGLISH (tr. James Sutherland-Smith & Smiljana Piksiades), GERMAN (tr. Tibor Valuch & Norbert Repas), HUNGARIAN (tr. Norbert Repas), MACEDONIAN (tr. Stojan Lekoski), ROMANIAN (tr. Simona-Grazia Dima), RUSSIAN (tr. Natalia Shvedova & Elena Tambovtseva), SPANISH (tr. Michael Doubek) | Edited by Norbert Repas | Published by VISEGRAD MAGIC CUBE – Part of Babel Web Anthology
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | POEMS OF THE WORLD | International Quarterly Magazine | Published in the USA:
PAVOL JANIK | POEMS | COLORS (1985) | CONCERT (1981) | APPROPRIATE POEM (1984) | PRIVATIZATION OF SOULS (1991) | WORD (1984) | SILENCE (1998) | ABDUCTION (1981) | Translated into SERBIAN by Mihal Duga
PAVOL JANIK | POEM | BAD HABIT | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | International literary portal POETIC GALAXY ATUNIS | Published by Agron Shele (Belgium) (September 22, 2017)
PAVOL JANIK | BAD HABIT | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (September 21, 2017)
PAVOL JANIK | POEM | BAD HABIT (1985) | Translated into JAPANESE by Germain Droogenbroodt & Namino Rivoal (2017)
PAVOL JANIK | POEMS | KOSOVO (2002) | NEW YORK (2002) | PREMATURELY (1984) | ANGELS OF DRAUGHT (1991) | Translated into BELARUSIAN by Ivan Charota
PAVOL JANIK | POEM & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | CONTEMPORARY POETRY (Volume 4 – 2017) | An Anthology of Present Day Best Poems | Editors: Deepak Chaswal and Pradeep Chaswal | (September 16, 2017)
PAVOL JANIK | AN URGENT POEM | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (September 14, 2017)
PAVOL JANIK | EX OFFO | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (September 7, 2017)
PAVOL JANIK | TRANSLATION | ISRAELI POEM CHILDREN ARE STARS OF PEACE by ADA AHARONI in ENGLISH, SLOVAK (tr. PAVOL JANIK) and HUNGARIAN (tr. NORBERT REPAS) | Edited by Norbert Repas | Published by BABELMATRIX: Web Anthology | the Multilingual Literature Portal (September 5, 2017)
PAVOL JANIK | POEM | TO YOU | Translated into HEBREW by ADA AHARONI
PAVOL JANIK | TRANSLATION | ISRAELI POEM CHILDREN ARE STARS OF PEACE by ADA AHARONI | Translated into SLOVAK by PAVOL JANIK | Published by the SLOVAK e-zine HUMANISTS:
PAVOL JANIK | NAME | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (September 1, 2017)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Edited by Prashant Mothe | Published by LangLit | An International Peer-Reviewed Open Access Journal | VOL.4 ISSUE 1, AUGUST 2017 | INDIA
PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR | Edited by Mohan Bairagi | Published by the Mounthly International Referred Journal AKSHARWARTA | INDIA (August 29, 2017)
PAVOL JANIK | ASTONISHMENT | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (August 25, 2017)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into SPANISH by Michael Doubek | International literary portal POETIC GALAXY ATUNIS | Published by Agron Shele (Belgium) (August 19, 2017)
PAVOL JANIK | FAMILY STUDY | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (August 18, 2017)
PAVOL JANIK | PIANO | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (August 11, 2017)
PAVOL JANIK | VIVACE MA NON SOLTANTO COSI | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (August 3, 2017)
PAVOL JANIK | POEMS "SOMEONE LIKE A GOD" and "NEW YORK" | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | International literary portal POETIC GALAXY ATUNIS | Published by Agron Shele (Belgium) (July 29, 2017)
PAVOL JANIK | TO YOU | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (July 28, 2017)
PAVOL JANIK | THE MOMENT BEFORE TOUCH | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (July 21, 2017)
PAVOL JANIK | NIGHT BUS | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (July 16, 2017)
PAVOL JANIK | SUMMER | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (July 16, 2017)
PAVOL JANIK | ON THE LINE MAN – WOMAN AND BACK | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (July 12, 2017)
PAVOL JANIK | KOSOVO | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (July 7, 2017)
PAVOL JANIK | FAMILY STILL LIFE | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (July 6, 2017)
PAVOL JANIK | VIRTUOSO OF SLOVAK LITERATURE | Translated into CROATIAN by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (July 5, 2017)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | POEMS OF THE WORLD | International Quarterly Magazine | Published in the USA:
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into HUNGARIAN by Norbert Repas | Edited by Norbert Repas | Published by MAGYARUL BABELBEN | Literary Anthology
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into HUNGARIAN by Norbert Repas | Edited by Norbert Repas | Published by BABILON HU | Literary Anthology
PAVOL JANIK | POEM & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | The Muse (June 2017 Issue) | An International Journal of Poetry | Editors: Deepak Chaswal and Pradeep Chaswal | The Muse (Volume 5 | No. 1) contains works of 90 poets from 26 countries. (July 2, 2017)
PAVOL JANIK | POEMS in ENGLISH and SLOVAK | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades and James Sutherland-Smith | International literary portal POETIC GALAXY ATUNIS | Published by Agron Shele (Belgium) (June 17, 2017)
PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR | International literary portal POETIC GALAXY ATUNIS | Published by Agron Shele (Belgium) (June 15, 2017)
PAVOL JANIK | POEM | LETO / ESTATE / SUMMER | Translated into ITALIAN by Michela Zanarella | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith – Edited by Valentina Meloni | Published by POESIE SULL'ALBERO (June 12, 2017)
PAVOL JANIK | POEM | Translated into English by James Sutherland-Smith | SALT BOUNDARIES | An Anthology of Poetry | Edited by Malak Sahioni Soufi | Published by Don Quijote Publishing and Distributing (Damascus, Syria) | Managed by Vision Libros (Madrid, Spain)
PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR | International literary portal POETIC GALAXY ATUNIS | Published by Agron Shele (Belgium) (March 12, 2017)
PAVOL JANIK | POEM | POINT EDITIONS | POETRY INTERNATIONAL (March 11, 2017)
PAVOL JANIK | POEM | Translated into Dutch by Germain Droogenbroodt | HALLO, leading Dutch magazine published in Spain (10.000 copies) (March, 2017)
PAVOL JANIK | POEM | Translated into Spanish by Michael Doubek | Spanish literary periodical AZAHAR (March 2017)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | POEMS OF THE WORLD | International Quarterly Magazine | Published in the USA:
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into Serbian by Milica Miljkovic | Serbian literary periodical KNJIZEVNI PREGLED | Published in Belgrade (January – February – March 2017)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into Chinese by Tze Min Tsai | Chinese literary periodical, called the CHINESE LANGUAGE MONTHLY, published in the Republic of China (Taiwan), also for Hong Kong, Singapore, mainland China and other Chinese world (December 9, 2016)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into Romanian by Francisc Edmund Balogh | Romanian literary periodical CRONOGRAF (December 4, 2016)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | POEMS OF THE WORLD | International Quarterly Magazine | Published in the USA:
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | MARGUTTE | International Magazine | Published in Italy (November 19, 2016)
PAVOL JANIK | POEM | LETO / SUMMER / ESTATE | Translated into Italian by Michela Zanarella | published in Italy
PAVOL JANIK | essay | Almanach Kmene 2016 (Hej, Slovane!) / Almanac Kmen 2016 (Hey, Slavs!) | (Publishing House Kmen 2016) – An Anthology of the Czech and Slavic Poetry and Prose
PAVOL JANIK | ABOUT HIS APHORISMS | Alexej Mikulasek: Realitou k tvorbe / By Reality to Creation (Publishing House Kmen 2016)
PAVOL JANIK | ABOUT HIS POETRY | Jana Juhasova: Od symbolu k latencii / From Symbol to the Latency (Publishing House Verbum 2016)
PAVOL JANIK | Jubileum / Jubilee | 2016
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | POEMS OF THE WORLD | International Quarterly Magazine | Published in the USA:
PAVOL JANIK | poems | an international literary portal | Published in Nepal (July 2016):
PAVOL JANIK | POEM | Translated into English by James Sutherland-Smith | THE COFFEE HOUSE ANTHOLOGY, edited by Deborah Tyler Bennett, published by Charnwood Arts and supported by ARTS COUNCIL ENGLAND. Copies on sale are in bookshops in the United Kingdom, Ireland and in the USA.
PAVOL JANIK | poems | an international literary portal | Published in Nepal (June 2016):
PAVOL JANIK | POEM & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | POEMS OF THE WORLD | International Quarterly Magazine | published in the USA:
PAVOL JANIK | poems | Translated into Albanian by Menduh Leka and Riza Lahi | published in the literary magazine:
PAVOL JANIK | E-BOOKS | Diversity | Collection of poetry, fiction and essays of PEN International (January 18, 2016):
PAVOL JANIK | poems | an international literary portal | Published in Nepal (November 2015):
PAVOL JANIK | PoemHunter.com | an international literary portal | Published in Turkey (October 17, 2015):
PAVOL JANIK | BABELMATRIX | Babel Web Anthology – the Multilingual Literature Portal (August 23, 2015):
PAVOL JANIK | Poems | Translated into Spanish by Michael Doubek | Published by the Venezuelan literary magazine:
PAVOL JANIK | Poetas del Mundo | an international literary portal | Published in Chile (June 6, 2015):
PAVOL JANIK | aphorisms:
PAVOL JANIK in the STAND Magazine:
  • by Jan Parada
  • in the e-zine humanisti.sk (May 23, 2015)
  • in the Czech magazine Literatura – Umeni – Kultura (23/2015 | June 10, 2015)
  • STAND Magazine | (13(2) | #206 – May 2015) | PAVOL JANIK
  • STAND Magazine | (13(2) | #206 – May 2015) | VIDEO:
  • STAND Magazine | (13(2) | #206 – May 2015) | info:
  • STAND Magazine | (13(2) | #206 – May 2015) | Libraries and Universities:
  • STAND Magazine | (13(2) | #206 – May 2015) | contents of issue | online:
  • STAND Magazine | (13(2) | #206 – May 2015) | contents of issue | archive:
  • STAND Magazine | (13(2) | #206 – May 2015) | front cover:
PAVOL JANIK | Three plays in the Letters from Aura-Pont 1/2015:
  • contents of issue | page 2 | information about plays | page 6: or
PAVOL JANIK | Vyslanec slovenskej literatury / Ambassador of the Slovak Literature:
PAVOL JANIK | Poems (1975–2014) | read it in Slovak:
PAVOL JANIK | Aphorisms (1991–2017) | read it in Slovak:
PAVOL JANIK | Dramas | read it in Slovak:
PAVOL JANIK | Poems | translated into English | read it in English:
PAVOL JANIK | Dramas | translated into English | read it in English:
PAVOL JANIK | Poems | translated into Russian | read it in Russian:
PAVOL JANIK | Dramas | translated into Russian | read it in Russian:
PAVOL JANIK | Poems | translated into Macedonian | read it in Macedonian:
PAVOL JANIK | Poems | translated into Bulgarian | read it in Bulgarian:
PAVOL JANIK | Poems and aphorisms | translated into Czech | read it in Czech:
PAVOL JANIK | Poems | translated into Ukrainian | read it in Ukrainian:
PAVOL JANIK | Poems | translated into Serbian | read it in Serbian:
PAVOL JANIK | Poems | translated into Hungarian | read it in Hungarian:
PAVOL JANIK | Poems | translated into Spanish | read it in Spanish:
PAVOL JANIK | Poems | translated into Romanian | read it in Romanian:
PAVOL JANIK | Poems | translated into Albanian | read it in Albanian:
PAVOL JANIK | Poems | translated into German | read it in German:
PAVOL JANIK | Poems | translated into Greek | read it in Greek:
PAVOL JANIK | Poem | translated into French | read it in French:
PAVOL JANIK | Poems | translated into Croatian | read it in Croatian:
PAVOL JANIK | Poems | translated into Italian | read it in Italian:
PAVOL JANIK | Poems | translated into Dutch | read it in Dutch:
PAVOL JANIK | Poem | translated into Hebrew | read it in Hebrew:
PAVOL JANIK | Poem | translated into Japanese | read it in Japanese:
PAVOL JANIK | Poems | translated into Belarusian | read it in Belarusian:
PAVOL JANIK | Poems | translated into Chinese | read it in Chinese:
PAVOL JANIK | The most popular contributions by author and ABOUT THE AUTHOR | e-zine humanisti.sk
Poem by PAVOL JANIK Published in THE LONDON MAGAZINE:
PAVOL JANIK Is the Symbol of Quality of the Slovak Poetry:
PAVOL JANIK won The Union of Czech Writers Award 2012 |
Some samples of PAVOL JANIK's advertising creativity in the worldwide Coloribus Creative Advertising Archive, USA:
Poet PAVOL JANIK Evaluates the Shy Letters:
Poet PAVOL JANIK | From Private Archive:
PAVOL JANIK's audience with the President of the Slovak Republic Ivan Gasparovic on December 6, 2011:
  • Obrys-Kmen (48/2011
  • photo 1 | Ivan Gasparovic & Pavol Janik:
  • photo 2 | Pavol Janik & Ivan Gasparovic:
President of the Slovak Republic Congratulated the Writer PAVOL JANIK on His Jubilee:
Jubilee of PAVOL JANIK, the Most Outstanding Personality of the Slovak Culture:
  • by Jozef Kuchar, President od the Union of Slovak Journalists
  • in the magazine Slovensky rozhlad (12/2011 | October 11, 2011) or archive
PAVOL JANIK | Worldwide project:
PAVOL JANIK | Interview (Basne Pavla Janika uverejnil The Tower Journal / The Tower Journal Published Poems by PAVOL JANIK):
PAVOL JANIK | March 16, 2010 | A Plenary Session of the Slovak Writers' Society:
PAVOL JANIK | Dlan / Palm of Hand (Obrys-Kmen | May 1, 2005):
PAVOL JANIK | bronze medal by William Schiffer (Paris 2005) | VIDEO:
PAVOL JANIK predsedom Spolku slovenskych spisovatelov / PAVOL JANIK | President of the Slovak Writers' Society in the magazine:
PAVOL JANIK | Honorary Member of the Union of Czech Writers 2000 | edict:
PAVOL JANIK | Books:
PAVOL JANIK | E-BOOKS | Diversity | Collection of poetry, fiction and essays of PEN International (January 18, 2016):
PAVOL JANIK | A Dictionary of Foreign Dreams (2014) | florilegium of PAVOL JANIK's poems | translated into English by James Sutherland-Smith:
Almanach Nibiru 2013 (Znovu po konci sveta) / Almanac Nibiru 2013 (After the End of the World Again) (2013) | An Anthology of the Czech and Slovak Poetry and Prose:
  • co-author PAVOL JANIK | prologue by Ivana Blahutova | editor Ivana Blahutova
  • Obrys-Kmen (43/2013)
  • humanisti.sk (September 2, 2013)
  • Kosmas: | Knihy ABZ: | Artforum: | Najnakup:
  • Databaze knih:
  • front cover:
Rozhovory po rokoch / Interviews After Years (2011) | book of interviews with outstanding Slovak writers | questions by Lubos Jurik | prologue by Lubos Jurik | editor Marta Babikova:
  • PAVOL JANIK, Ballek, Blazkova, Buzassy, Dobias, Feldek, Feldekova, Hevier, Hykisch, Chmel, Chudoba, Jaros, Kadlecik, Lasica, Marencin, Mihalkovic, Mikula, Moravcik, Peteraj, Sabik, Stepka, Tazky, Turcany, Tuzinsky, Zahradnik, Zelinka, Zimkova and others
  • read it in Slovak: or
  • Hlas ludu (47/2011), Serbia
  • Artforum: | Gorila: | Martinus: | Najnakup:
  • front cover:
PAVOL JANIK | Hovorca sameho seba / The Spokesman for Myself (2009) | book of interviews with the Slovak writer PAVOL JANIK | editor Jana Farkasova:
Crna violina | Antologija slovacke poezije / The Black Violin | An Anthology of the Slovak Poetry:
  • in Croatian
  • co-author PAVOL JANIK | translated by Ludwig Bauer | prologue by Ludwig Bauer | editor Ludwig Bauer (2009)
  • humanisti.sk (December 2, 2009)
  • front cover:
PAVOL JANIK | Treti skupenstvi muze / The Third State of a Man (2009) | florilegium of PAVOL JANIK's poems and aphorisms | translated into Czech by Karel Sys | prologue by Alexej Mikulasek | editor Karel Sys:
По непрочному воздуху (По следам XI Московского Фестиваля верлибра) | альманах (2005): PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЯНИК | Poems in the international almanac, translated into Russian by Daria Anisimova / Дарья Анисимова // Daria Vashchenko / Дарья Ващенко and Natalia Shvedova / Наталья Шведова
PAVOL JANIK | Press:
PAVOL JANIK | poems | Translated into Albanian by Menduh Leka and Riza Lahi | Published by the literary magazine:
PAVOL JANIK | E-BOOKS | Diversity | Collection of poetry, fiction and essays of PEN International (January 18, 2016):
PAVOL JANIK | poems | Translated into Spanish by Michael Doubek | Published by the Venezuelan literary magazine:
PAVOL JANIK | short story | Translated into English by Heather Trebaticka, nee King | Published in England and in the USA:
  • STAND Magazine | (13(2) | #206 – May 2015) | PAVOL JANIK
  • STAND Magazine | (13(2) | #206 – May 2015) | VIDEO:
  • STAND Magazine | (13(2) | #206 – May 2015) | info:
  • STAND Magazine | (13(2) | #206 – May 2015) | Libraries and Universities:
  • STAND Magazine | (13(2) | #206 – May 2015) | contents of issue | online:
  • STAND Magazine | (13(2) | #206 – May 2015) | contents of issue | archive:
  • STAND Magazine | (13(2) | #206 – May 2015) | front cover:
  • humanisti.sk (May 23, 2015):
  • Literatura – Umeni – Kultura (23/2015, June 10, 2015):
PAVOL JANIK | poem | Translated into English by James Sutherland-Smith | Published in the United Kingdom:
PAVOL JANIK | short story | Translated into English by Heather Trebaticka, nee King | Published in the United Kingdom:
PAVOL JANIK | poems | Translated into English by James Sutherland-Smith | Published in Israel:
PAVOL JANIK | poems | Translated into English by James Sutherland-Smith | Published in India (Indian Literary Review, March 22, 2014):
PAVOL JANIK | poem SUMMER | Translated into English by James Sutherland-Smith | Published in the USA:
PAVOL JANIK | poem | Nudzove pristatie v tvojich vlasoch / An Emergency Landing in Your Hair | Translated into English by James Sutherland-Smith | Published by the Canadian literary e-zine Ascent Aspirations Magazine (October 2013):
PAVOL JANIK | poem | Translated into English by James Sutherland-Smith | on the portal of the world association of writers PEN DIALOGUE (2012):
PAVOL JANIK PAVOL JANIK IN VARIOUS LANGUAGES | The Centre for Information on Literature (LIC) | BOOK REVIEW | KNIZNA REVUE (25/2011 | December 7, 2011)
PAVOL JANIK | POEMS | Translated into six languages | ABOUT THE AUTHOR | International Literary Magazine
PAVOL JANIK | poems | Translated into English by James and Viera Sutherland-Smith | in the eighth issue of The Bow-Wow Shop, the international poetry magazine | Published in London
PAVOL JANIK | poem | Velke upratovanie / A Big Clear Out | Translated into English by James Sutherland-Smith | Published by the Canadian literary e-zine Ascent Aspirations Magazine (April 2011)
PAVOL JANÍK | poem | Kosovo | Translated into English by James Sutherland-Smith | Published by the Canadian literary e-zine Ascent Aspirations Magazine (May 2010)
PAVOL JANIK | interview (Basne Pavla Janika uverejnil The Tower Journal / The Tower Journal Published Poems by PAVOL JANIK):
PAVOL JANIK | poems | Translated into English by James Sutherland-Smith | in the international literary magazine | Published in the USA:
PAVOL JANIK | March 16, 2010 | A Plenary Session of the Slovak Writers' Society:
PAVOL JANIK | poem New York | Translated into English by James Sutherland-Smith | in the international literary magazine | Published in the USA:
PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЯНИК | poem New York / Нью-Йорк | Transtaled into Russian by Natalia Shvedova / Наталия Шведова | in the Russian literary magazine:
PAVOL JANIK | poems | Ttranslated into English by James Sutherland-Smith | in the Indian literary magazine Kritya (2009):
PAVOL JANIK | poems | translated into English by James Sutherland-Smith | in the international literary magazine | Published in Seoul:
PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЯНИК | works in the international literary magazine | Published in Moscow:
PAVOL JANIK | poems | Translated into English by James Sutherland-Smith | in the international literary magazine | Published in India:
PAVOL JANIK's theater plays in the Toronto Slavic Quarterly (University of Toronto | Academic Electronic Journal in Slavic Studies):
Review by Milos Mistrik (PAVOL JANIK ako dramatik v Kanade / PAVOL JANIK as a Dramatist in Canada) in the Slovak minority's magazine in Hungary:
PAVOL JANIK | poems | Translated into English by James Sutherland-Smith | in the international literary magazine | Published in Seoul:
PAVOL JANIK | articles in the magazine SLOVO (2001–2013)
PAVOL JANIK | articles in the Czech magazine BRITSKE LISTY (2004):
PAVOL JANIK | articles in the magazine (search: Pavol Janík or Pavol Janik) Extra plus (2004–2014)
PAVOL JANIK | articles in the e-zine humanisti.sk (from 2009)
PAVOL JANIK | articles in the magazine PARLAMENTNE LISTY (2015)
PAVOL JANIK | articles in the e-zine napalete.sk (2016)
PAVOL JANIK | Reader's corner:
PAVOL JANIK | Six poems | Transtaled into English by James Sutherland-Smith:
PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЯНИК | Maturitny oblek | Vesela tragedia / The School Graduation Suit | A Comic Tragedy / Выпускной костюм | Веселая трагедия - PAVOL JANIK's theatre play (1992) | radio play (1992) | in the literary magazine (1992) | in book form 1994) | epilogue by Slavomir Magal:
  • Maturitny oblek / The School Graduation Suit | (listen to it in Slovak):
  • Maturitny oblek / The School Graduation Suit | read it in Slovak:
  • ANDREJ FERKO (Literarny tyzdennik | September 10, 1998)
  • Maturitny oblek / The School Graduation Suit | WorldCat 1 & 2:
  • Maturitny oblek / The School Graduation Suit | Databaze knih:
  • OPEN LIBRARY, USA | online № 1
  • OPEN LIBRARY, USA | archive № 1
  • OPEN LIBRARY, USA | online № 2
  • OPEN LIBRARY, USA | archive № 2
  • Maturitny oblek / The School Graduation Suit | front cover:
  • Maturitny oblek / The School Graduation Suit | back cover:
  • in Dangerous Comedies | read it in English:
  • in Nebezpecne veselohry | Slovak | WorldCat:
  • LIBRARY OF CONGRESS, Washington, D.C. or (page 1 and page 2)
  • in Nebezpecne veselohry | Slovak | front cover:
  • in Nebezpecne veselohry | Slovak | back cover:
  • in Опасные комедии | read it in Russian:
  • in Опасные комедии | Russian | front cover:
  • in Опасные комедии | Russian | back cover:
  • Letters from Aura-Pont 1/2015 (contents of issue | page 2 | information about plays | page 6): or
PAVOL JANIK | A couple of poems in Spanish:
About PAVOL JANIK:
PAVOL JANIK | E-BOOKS | Diversity | Collection of poetry, fiction and essays of PEN International (January 18, 2016)
PAVOL JANIK's books in the worldwide
PAVOL JANIK on the portal of LIC | The Centre for Information on Literature www.litcentrum.sk
PAVOL JANIK on the portal www.books.sk
PAVOL JANIK on the portal databazeknih.cz
PAVOL JANIK on the portal referaty.aktuality.sk
PAVOL JANIK on the portal referaty.hladas.sk
PAVOL JANIK on the portal School Library Podbrezova
PAVOL JANIK on the portal Zoominfo
PAVOL JANIK | Alexej Mikulasek: K poetice aforismu Pavla Janika / To the Poetics of Pavol Janik’s Aphorisms
  • read it in Czech and English: (strany / pages 129–139) alebo / or
  • VIDEO:
  • In: Ceska a slovenska poezie: slovo a mlceni / Czech and Slovak Poetry: Word and Silence | editors: Ivo Pospisil & Anna Zelenkova (2015)
  • Ustav slavistiky, Masarykova univerzita / Institute of Slavic Studies, Masaryk University, The Czech Republic:
  • Kosmas:
  • front cover:
PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR | published in England and in the USA:
  • STAND Magazine | (13(2) | #206 – May 2015) | PAVOL JANIK
  • STAND Magazine | (13(2) | #206 – May 2015) | VIDEO:
  • STAND Magazine | (13(2) | #206 – May 2015) | info:
  • STAND Magazine | (13(2) | #206 – May 2015) | Libraries and Universities:
  • STAND Magazine | (13(2) | #206 – May 2015) | contents of issue | online:
  • STAND Magazine | (13(2) | #206 – May 2015) | contents of issue | archive:
  • STAND Magazine | (13(2) | #206 – May 2015) | front cover:
  • humanisti.sk (May 23, 2015):
  • Literatura – Umeni – Kultura (23/2015, June 10, 2015):
PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR | published in the United Kingdom by Penniless Press (February 2014)
PAVOL JANÍK | DIVERSITY | Collection of Poetry, Fiction and Essays of PEN INTERNATIONAL (February 7, 2014)
Encyclopaedia Beliana 7th volume | Veda, Publishing House of the Slovak Academy of Sciences (2013)
  • PAVOL JANIK (page 359):
  • read it in English:
  • VIDEO:
  • Martinus: | Gorila: | Panta Rhei: | Veda:
  • WorldCat:
  • front cover:
Tury do literatury | Po literarnych stopach Slovenska / Literary Tours | Following in the Footsteps of Slovak Writers (2nd Edition 2012) | Encyclopedia of Slovak Writers | PAVOL JANIK (page 471) | encyclopedia by Jaroslav Reznik | Martinus: | LIC | The Centre for Information on Literature:
Slovnik slovenskych spisovatelov 20. storocia / Encyclopedia of Slovak Writers of the 20th Century | (2008) | PAVOL JANIK (pages 194–195) | authors: Augustin Matovcik, Peter Cabadaj a Pavol Parenicka | Martinus: | Artforum: | Gorila: | Knihy ABZ: | Panta Rhei: | Pre skoly: | Najnakup: | WorldCat: | front cover:
PAVOL JANIK in study by Jana Juhasova (Ostium 4/2007):
PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЯНИК | essay by the Russian poet, translator and literary critic, Natalia Shvedova / Наталия Шведова Ни дать ни взять | Мастер (О стихах Павола Яника) / Maestro | No More, No Less (On Verse by PAVOL JANIK) | in the international literary magazine | Published in Moscow | Меценат и мир (29-32/2006):
  • read it in Russian:
  • or
Maly lexikon literarnych diel | Slovenski autori / Short Encyclopedia of Literary Works | Slovak Authors | (2006) | PAVOL JANIK (pages 139–140) | encyclopedia by Igor Valek | Obrys-Kmen (11/207): | Heureka: | LIC | The Centre for Information on Literature: | front cover:
Zivot a dielo Pavla Janika / The Life and Works of PAVOL JANIK (2005) | An Anthology of Studies from International Scientific Congress of Constantine the Philosopher University in Nitra | editor of the book Andrej Cervenak:
  • CONTENTS: Jan Tuzinsky: The Reverence of JANIK's Poetry | Alexej Mikulasek: The Originality and Potentiality of PAVOL JANIK's Poetic Creation | Jan Bajanek: The Slovak Poet PAVOL JANIK in the Transatlantic and Post-modern Context | Andrej Ferko: The Phenomenological View on PAVOL JANIK | Stefan Murin: The Age of JANIK's Talent and Personality | Laco Zrubec: Idiomatic Plays by PAVOL JANIK | Ireney Balaz: The Humor Snapshots in PAVOL JANIK's Poetic Creation | Andrej Matasik: The Dramatic Poet of the Lost Generation? | Roman Michelko: PAVOL JANIK As a Creative Publicist | Milos Mistrik: JANIK's Circles | Andrej Cervenak: JANIK Blazes a Trail | Michal Otcenas: PAVOL JANIK in the Context of His Generation and His Epoch | Zdenko Kasac: PAVOL JANIK's Poetic and Ironic Creation | Jaroslav Chovanec: PAVOL JANIK in the Development of the Slovak Society | Jozef Vladar: PAVOL JANIK As a Historical Publicist | Hedviga Kubisova: Ars Poetica & PAVOL JANIK | Frantisek Straus: The Structure of Varied Types of PAVOL JANIK's Verse | Jozef Certik: In the Center of PAVOL JANIK's Life and Works | Pavol Hudik: PAVOL JANIK's Radio Works | Jozef Mravik: PAVOL JANIK's Asset in the Idea of the Slavic Reciprocity | Natalia Kiselova: The Perception of PAVOL JANIK's Creation in Russian Translations | Daria Anisimova / Дарья Анисимова | Daria Vashchenko / Дарья Ващенко: On Word Manipulations in PAVOL JANIK's Creation | Natalia Shvedova / Наталия Шведова: PAVOL JANIK's Poetic Mastery | Vatyo Rakovski / Вътьо Раковски: PAVOL JANIK in Bulgarian Language | Osvald Zahradnik: The Dynamic Creator | Julius Lomencik: The Calendar of PAVOL JANIK's Life and Works
  • video:
  • OPEN LIBRARY, USA | online № 1
  • OPEN LIBRARY, USA | archive № 1
  • OPEN LIBRARY, USA | online № 2
  • OPEN LIBRARY, USA | archive № 2
  • OPEN LIBRARY, USA | online № 3
  • OPEN LIBRARY, USA | archive № 3
  • WorldCat:
  • front cover:
Slovnik slovenskych spisovatelov / Encyclopedia of Slovak Writers (2005) | PAVOL JANIK (pages 248–249) | lead author Valer Mikula | Institute of Slovak Literature | Slovak Academy of Sciences | with support of the Ministry of Education of the Slovak Republic and the Ministry od Culture of the Slovak Republic | Martinus: | Kalligram: | Artforum: | 24 hodin: | Gorila: | Panta Rhei: | Najnakup: | WorldCat: | front cover:
PAVOL JANIK | Aj drama je len clovek... Premeny sucasnej dramy / The Drama is also only human (being)... The Metamorphoses of the Contemporary Drama (2003):
Maly slovnik slovenskych spisovatelov / Short Encyclopedia of Slovak Writers (2002) | PAVOL JANIK (page 104) | encyclopedia by Peter Misak | alterego.sk: | LIC | The Centre for Information in Literature: | front cover:
Slovnik slovenskych spisovatelov 20. storocia / Encyclopedia of Slovak Writers of the 20th Century (2001) | PAVOL JANIK (page 190) | authors: Augustin Matovcik, Peter Cabadaj, Margita Durovcikova, Pavol Parenicka and Tomas Winkler | Martinus: | WorldCat: | front cover:
Tury do literatury | Po literarnych stopach Slovenska / Literary Tours | Following in the Footsteps of Slovak Writers (1st Edition 2001) | Encyclopedia of Slovak Writers | PAVOL JANIK (page 471) | autor: Jaroslav Reznik | Martinus: | Databaze knih: | front cover:
Slovnik slovenskych spisovatelov / Encyclopedia of Slovak Writers (1999) | PAVOL JANIK (page 198) | lead author Valer Mikula | with support of the Ministry of Culture of the Czech Republic and the Ministry od Culture of the Slovak Republic | Martinus: | Kosmas: | ABC knihy: | Heureka: | WorldCat 1 and 2: | front cover:
PAVOL JANIK in Wikipedia:
PAVOL JANIK in Slovak Wikipedia sk.wikipedia.org/wiki/Pavol_Janík
PAVOL JANIK in Czech Wikipedia cs.wikipedia.org/wiki/Pavol_Janík
PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЯНИК in Russian Wikipedia ru.wikipedia.org/wiki/Яник,_Павол
PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЯНІК in Ukrainian Wikipedia uk.wikipedia.org/wiki/Павол_Янік
Closing of Ads on YouTube:
You can close any ads on YouTube by clicking on X on the right side.
PAVOL JANIK | Videos:
PAVOL JANIK | Videos in English
PAVOL JANIK | Television (English Version)
PAVOL JANIK | International (2015) (English Version)
PAVOL JANIK | Encyclopaedia Beliana 7th volume (2013) (English Version)
PAVOL JANIK | All Books 1977 – 2013 (Slovak & English Version)
PAVOL JANIK | Awards 1976 – 2012 (English Version)
PAVOL JANIK | The Life and Works (2005) (English Version)
OLGA JANIKOVA & PAVOL JANIK | Radio Spots 1993 – 1998 (Slovak)
PAVOL JANIK | Oil Paintings (2017)
PAVOL JANÍK | PAVOL JANIK | VIRTUOSO OF SLOVAK LITERATURE
English | Slovak
English | Slovak