PAVOL JANIK | world-renowned writer | PAVOL JANÍK | svetovo uznávaný spisovateľ
°
PAVOL JANIK | Information and Events:
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by Pavol Janik Junior (USA) & Smiljana Piksiades (CANADA) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UK) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE | DECEMBER 1, 2021
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH | in the magazine BELOBOG.SK
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Poems translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UK) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UK) | Edited by Marlene Pasini (MEXICO) | INTERNATIONAL FORUM CREATIVITY AND HUMANITY - president Aziz Mountassir (MOROCCO) | Published by International Anthology POETIC VOICES OF THE WORLD (VOL. II, 2021) | PRINTED IN MEXICO
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | POEMS translated into ENGLISH by Pavol Janik Junior (USA) & Zuzana Sasovova (NL) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UK) | Edited by Danijela Trajkovic | Published by international literary magazine "A TOO POWERFUL WORD" (issue November 2021)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Poems translated from SLOVAK into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) & from ENGLISH into MACEDONIAN by Vesna Mundishevska-Veljanovska | Edited by Daniela Andonovska Trajkovska | Published by MACEDONIAN literary magazine CONTEMPORARY DIALOGUES (issue 9/2021)
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA & BELGIUM) | OCTOBER 17, 2021
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA), Pavol Janik Junior (USA) & James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | INTERNATIONAL POET OF THE WEEK | Edited by Robin Barratt (ENGLAND) | Published by THE POET MAGAZINE | OCTOBER 17, 2021
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) & James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Robin Barratt (ENGLAND) | INTERNATIONAL ANTHOLOGY "ADVERSITY" | Published by THE POET | OCTOBER 17, 2021
PAVOL JANÍK | Literatura.Umění.Kultura | 41/2021 | 13. 10. 2021:
PAVOL JANIK | POEM "NEW YORK" translated into SPANISH by Michael Doubek | Edited by Jose Luis Rubio Zarzuela | Published by SPANISH literary magazine AZAHAR (OCTOBER 2021)
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE | OCTOBER 1, 2021
PAVOL JANIK | POEM translated into ENGLISH by Pavol Janik Junior (USA) | Edited by Muguras Maria Vnuck (USA) | Published by International Writers' Journal | USA | JULY - SEPTEMBER, 2021
PAVOL JANIK | POEM translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Pratyusha Sarkar & Saikat Ghosh (INDIA) | Published by SAHITYA CAFE INTERNATIONAL | SEPTEMBER, 2021
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA & BELGIUM) | SEPTEMBER 24, 2021
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE | SEPTEMBER 1, 2021
PAVOL JANIK | THE YEAR OF THE POET VIII | FEATURED GLOBAL POETS | POEMS “SOMEONE LIKE A GOD” & “KOSOVO” & “NEW YORK” translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by William S. Peters Sr. (USA) | Published by INNER CHILD PRESS INTERNATIONAL | SEPTEMBER 2021
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by Smiljana Pisksiades (CANADA), Pauli Janik (USA) & James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka (UNITED KINGDOM) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA & BELGIUM) | AUGUST 22, 2021
PAVOL JANIK | POEM "PIANO" translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | Edited by Jose Luis Rubio Zarzuela | Published by SPANISH literary magazine AZAHAR (AUGUST 2021)
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE (AUGUST 1, 2021)
PAVOL JANIK | POEM “NEW YORK” translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | International Anthology “THE LITERARY PARROT” | Edited by Dustin Pickering & Mutiu Olawuyi | Published by New York Parrot & Transcendent Zero Press | USA | JULY 2021
PAVOL JANIK | POEM "A SHOT" | Translated into ENGLISH by James & Viera Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM & SLOVAKIA) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA & BELGIUM) (JULY 25, 2021)
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Robin Barratt (ENGLAND) | INTERNATIONAL ANTHOLOGY "FRIEND'S & FRIENDSHIP" | Published by THE POET | JULY 17, 2021
PAVOL JANIK | POEMS | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | OUR POETRY ARCHIVE (OPA) INTERNATIONAL ANTHOLOGY "MIDNIGHT MOMENTS" | JULY 10, 2021
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James & Viera Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM & SLOVAKIA) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE (JULY 1, 2021)
PAVOL JANIK | POEM translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Muguras Maria Vnuck (USA) | Published by International Writers' Journal | USA | APRIL - JUNE, 2021
PAVOL JANIK | POEM "NEW YORK" | International Anthology TRECIEMBRE CORO DE VOCES | Translated into SPANISH by Michael Doubek | Edited by Araceli Saguillo | Published by Editiones Vitruvio | SPAIN | 2021
PAVOL JANIK | POEM "VIVACE MA NON SOLTANTO COSI" translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | Edited by Jose Luis Rubio Zarzuela | Published by SPANISH literary magazine AZAHAR (JUNE 2021)
PAVOL JANIK | POEM "I AM CRYING YOU, MORNING" translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) | POEM OF THE DAY | Edited by Robin Barratt (ENGLAND) | Published by THE POET MAGAZINE | MAY 5, 2021
PAVOL JANIK | POEMS | Translated into ENGLISH by Zuzana Sasovova (NETHERLANDS) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA & BELGIUM) (MAY 2, 2021)
PAVOL JANIK | POEM "AT THE TABLE" translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) | Edited by Jose Luis Rubio Zarzuela | Published by SPANISH literary magazine AZAHAR (APRIL 2021)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Anthology WORLD POETS | Edited by Marija Najthefer Popov & Goran Radicevic | Published in SERBIA | 2021
PAVOL JANIK | POEMS, APHORISMS & ABOUT THE AUTHOR in SLOVAK | THE LAST MOHICANS | Anthology of works published in the Slovak periodical ROHAC | Edited by Milan Kupecky | 2021
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by Zuzana Sasovova (NETHERLANDS) et al. | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE (APRIL 1, 2021)
PAVOL JANIK | POEM "THE MOMENT BEFORE TOUCH" translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | Edited by Jose Luis Rubio Zarzuela | Published by SPANISH literary magazine AZAHAR (MARCH 2021)
PAVOL JANIK | POEM "I AM CRYING YOU, MORNING" | Translated into ENGLISH by by Smiljana Piksiades (CANADA) | Literary Portal DYLAN DAY CELEBRATION | Published by Lidia Chiarelli (ITALY) | MARCH 1, 2021
PAVOL JANIK | POEM "SOMEONE LIKE A GOD" | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (FEBRUARY 26, 2021)
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE (FEBRUARY 1, 2021)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR in BENGALI & ENGLISH | Translated into BENGALI & edited by Tareq Samin (BANGLADESH) | INFO translated into CHINESE by Zhi Zhang | SAHITTO: INTERNATIONAL POETRY ANTHOLOGY | JANUARY 8, 2021 | Click on image for full size view:
PAVOL JANIK | POEM "YOU CAN TELL AN ANGEL FROM HIS FEATHERS" | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (JANUARY 7, 2021)
PAVOL JANIK | POEM "CHRYSANTHEMATIKA" translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | Edited by Jose Luis Rubio Zarzuela | Published by SPANISH literary magazine AZAHAR (JANUARY 2021)
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE (DECEMBER 1, 2020)
PAVOL JANIK | ANTHOLOGY OF SLOVAK APHORISMS translated into SERBIAN by Aleksandar Cortic | 2020
PAVOL JANIK | POEM "THE THEATER OF LIFE" | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (NOVEMBER 5, 2020)
PAVOL JANIK | POEM "THE THEATER OF LIFE" | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (NOVEMBER 5, 2020)
PAVOL JANIK | POEM translated into ROMANIAN by Gabriela Sonnenberg | Poems selected by Germain Droogenbroodt | Published by the international anthology POETRY WITHOUT BORDER | 2020
PAVOL JANIK | SHORT STORY & ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Shajil Anthru | Published by the magazine LITTERATEUR REDEFINING WORLD (INDIA) | NOVEMBER 2020
PAVOL JANIK | POEM "NIGHT BUS" translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | Edited by Jose Luis Rubio Zarzuela | Published by SPANISH literary magazine AZAHAR (NOVEMBER 2020)
PAVOL JANIK | POEMS translated into MACEDONIAN by Stoyan Lekoski | Edited by Daniela Andonovska Trajkovska | Published by MACEDONIAN literary magazine RAST (issue 21-22/2020)
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE (OCTOBER 1, 2020)
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | ATUNIS GALAXY ANTHOLOGY 2021 | Edited by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (SEPTEMBER 20, 2020)
PAVOL JANIK | POEM "AT THE TABLE" translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | Edited by Jose Luis Rubio Zarzuela | Published by SPANISH literary magazine AZAHAR (SEPTEMBER 2020)
PAVOL JANIK | POEM | from Hurrah, It Burns! (fragments) | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (AUGUST 31, 2020)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR in BENGALI & ENGLISH | Tranlated into BENGALI & edited by Tareq Samin (BANGLADESH) | SAHITTO: INTERNATIONAL POETRY ANTHOLOGY | VOL. 2 | AUGUST 20, 2020 | Click on image for full size view:
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into Chinese by Tzemin Ition Tsai | Chinese literary periodical, called the CHINESE LANGUAGE MONTHLY, published in the Republic of China (Taiwan), also for Hong Kong, Singapore, mainland China and other Chinese world (AUGUST 17, 2020)
PAVOL JANIK | POEM NEW YORK translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | Edited by Dustin Pickering (USA) | Published by NEW YORK PARROT (AUGUST 15, 2020)
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE (AUGUST 1, 2020)
PAVOL JANIK | POEM "NIGHT BUS" in NEPALI & ENGLISH | Translated into NEPALI by Keshab Sigdel (NEPAL) & into ENGLISH by James Sutherland_Smith (UNITED KINGDOM) | Published by NEPALI Literary Web Magazine" | JULY 23, 2020
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (JULY 14, 2020)
PAVOL JANIK | FIVE POEMS in ENGLISH & SLOVAK | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | OUR POETRY ARCHIVE (OPA) INTERNATIONAL ANTHOLOGY "STRIVING FOR SURVIVAL" | JULY 10, 2020
PAVOL JANIK | POEM "TO YOU" translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | Edited by Jose Luis Rubio Zarzuela | Published by SPANISH literary magazine AZAHAR (JULY 2020)
PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | POEMS in ENGLISH & SLOVAK - translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) | Published by VOCEA LITERARA | Edited by Trandafir Simpetru (ROMANIA) | JUNE, 13, 2020)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Published by PATRIA POETILOR | Edited by ION P. IACOB | JUNE 11, 2020
PAVOL JANIK | His poetry collection in ENGLISH | “A DICTIONARY OF FOREIGN DREAMS” translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM), Smiljana Piksiades (CANADA), Pauli Janik (USA), Zuzana Sasovova (NETHERLANDS) et al. | A REVIEW OF HIS POETRY COLLECTION by Sarita Jenamani (AUSTRIASecretary-General of the PEN International’s Austrian Centre) | Edited by Mitali Chakravarty (SINGAPORE) | Published by BORDERLESS JOURNAL | (SINGAPORE, INDIA, BANGLADESH, USA, AUSTRIA) | MAY 14, 2020
PAVOL JANIK | His poetry collection in ENGLISH | “A DICTIONARY OF FOREIGN DREAMS” translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM), Smiljana Piksiades (CANADA), Pauli Janik (USA), Zuzana Sasovova (NETHERLANDS) et al. | A REVIEW OF HIS POETRY COLLECTION by Sarita Jenamani (AUSTRIASecretary-General of the PEN International’s Austrian Centre) | Edited by Mitali Chakravarty (SINGAPORE) | Published by BORDERLESS JOURNAL | (SINGAPORE, INDIA, BANGLADESH, USA, AUSTRIA) | MAY 14, 2020
PAVOL JANIK | POEM IN ENGLISH & SLOVAK translated into ENGLISH by Pavol Janik Junior (USA) | POETRY LONDON | SUMMER 2020 | MAY 18, 2020 | PAGE 5
PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (MAY 15, 2020)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR translated into VIETNAMESE by NGUYỄN THỊ THÙY LINH | VIETNAM | MAY 15, 2020
PAVOL JANÍK | DAV DVA | 14. 5. 2020:
PAVOL JANIK | His poetry collection in ENGLISH | “A DICTIONARY OF FOREIGN DREAMS” translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM), Smiljana Piksiades (CANADA), Pauli Janik (USA), Zuzana Sasovova (NETHERLANDS) et al. | A REVIEW OF HIS POETRY COLLECTION by Sarita Jenamani (AUSTRIASecretary-General of the PEN International’s Austrian Centre) | Edited by Mitali Chakravarty (SINGAPORE) | Published by BORDERLESS JOURNAL | (SINGAPORE, INDIA, BANGLADESH, USA, AUSTRIA) | MAY 14, 2020
PAVOL JANIK | INTERVIEW | Literary magazine “BOOK WORLD” | UZBEKISTAN | MAY 13, 2020:
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR translated into ROMANIAN | International Literary Portal POETII NOSTRI
PAVOL JANIK | POEMS in ENGLISH, SLOVAK & MORE LANGUAGES | International Literary Portal POEMIST
PAVOL JANIK | POEM "UNSENT TELEGRAM" translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | Edited by Jose Luis Rubio Zarzuela | Published by SPANISH literary magazine AZAHAR (MAY 2020)
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (MAY 1, 2020)
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Mitali Chakravarty (SINGAPORE) | Published by BORDERLESS JOURNAL | (SINGAPORE, INDIA, BANGLADESH, USA, AUSTRIA) | MAY 1, 2020
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE (MAY 1, 2020)
PAVOL JANIK | POEM "VISDOM" (in ENGLISH) / "MÚDROSŤ" (in SLOVAK) | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (APRIL 6, 2020)
PAVOL JANIK | Anthology WORLD HEALING, WORLD PEACE 2020 | POEM translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) & ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by William S. Peters Sr. (USA) | Published by INNER CHILD PRESS INTERNATIONAL | APRIL 2020
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | “CHRYSANTHEMATIKA” | “A DREAM FROM THE GLASS” | “THE LAST FOUR BARS OF SILENCE” | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE (APRIL 1, 2020)
PAVOL JANIK | FIVE POEMS translated into ENGLISH by SMILJANA PIKSIADES (CANADA) & ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Published by THE INTERNATIONAL WRITERS ASSOCIATION (IWA BOGDANI) | MARCH 26, 2020
PAVOL JANIK | FIVE POEMS translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) & ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Tareq Samin (BANGLADESH) | Published by SAHITTO (March 26, 2020)
PAVOL JANIK | POEM "ON THE LINE MAN – WOMAN AND BACK" translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | Edited by Jose Luis Rubio Zarzuela | Published by SPANISH literary magazine AZAHAR (MARCH 2020)
PAVOL JANIK | POEMS | "I AM CRYING YOU, MORNING" | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) | "ON THE LINE MAN – WOMAN AND BACK" | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | POETRY OUT LOUD | LONDON | FEBRUARY 2020
PAVOL JANIK | POEM "PROLONGING MY UNDERSTANDING" | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (February 4, 2020)
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | “PROLONGING MY UNDERSTANDING” | “AT THE TABLE” | “NOCTURNE FOR DIABETES” | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE (February 1, 2020)
PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR in ITALIAN ||| POEM “UNSENT TELEGRAM” in ENGLISH & ITALIAN | translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | translated into ITALIAN by Michela Zanarella (ITALY) | Published by Italian literary magazine Kenavo (JANUARY 2020)
PAVOL JANIK | POEM "I AM CRYING YOU, MORNING" translated into ENGLISH by SMILJANA PIKSIADES | Published by SPANISH literary magazine AZAHAR (January 2020)
PAVOL JANIK | VIRTUOSO OF SLOVAK LITERATURE | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (December 8, 2019)
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | “I’M WITH YOU” | “ODE TO JOY” | “UNSENT TELEGRAM” | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE (December 1, 2019)
PAVOL JANIK | POEM | Published by SPANISH literary magazine AZAHAR (November 2019)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Published by PATRIA POETILOR | Edited by ION P. IACOB | November 13, 2019
PAVOL JANIK | POEM in ENGLISH & SLOVAK "I AM CRYING YOU, MORNING" / "PLAČEM ŤA, RÁNO" | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (October 23, 2019)
PAVOL JANIK | POEMS translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | “INTO THE BLUE” | “MOLTO ADAGIO” | “PEDESTRIAN WITH ABSOLUTE RIGHT OF WAY” | ABOUT THE AUTHOR translated into ENGLISH by Heather Trebaticka, nee King (UNITED KINGDOM) | Edited by Nilavro Nill Shoovro (INDIA) | Published by OUR POETRY ARCHIVE (October 1, 2019)
PAVOL JANIK | POEM | Published by SPANISH literary magazine AZAHAR (September 2019)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into CHINESE by Tzemin Iton Tsai | August 11, 2019:
PAVOL JANIK | POEM "EX OFFO" | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (August 2, 2019)
PAVOL JANIK | POEMS in ENGLISH & ABOUT THE AUTHOR | Published by OUR POETRY ARCHIVE (August 1, 2019)
PAVOL JANIK | POEM in ENGLISH & SLOVAK "I AM CRYING YOU, MORNING" / "PLAČEM ŤA, RÁNO" | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (July 23, 2019)
PAVOL JANIK | POEM | DIE UITTOG | Translated into AFRIKAANS by BEVAN BOGGENPOEL
PAVOL JANIK | POEM | Published by SPANISH literary magazine AZAHAR (July 2019)
PAVOL JANIK | POEMS in ENGLISH (translated by SMILJANA PIKSIADES) & SLOVAK | ABOUT THE AUTHOR in ENGLISH | OUR POETRY ARCHIVE (OPA) INTERNATIONAL ANTHOLOGY "SPIRIT OF NATURE" | JULY 10, 2019
PAVOL JANIK | POEMS in ENGLISH & ABOUT THE AUTHOR | Published by OUR POETRY ARCHIVE (July 1, 2019)
PAVOL JANIK | POEM "I AM CRYING YOU, MORNING" & ABOUT THE AUTHOR | in SPANISH | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Albania / Belgium) (June 25, 2019)
PAVOL JANIK | POEMS (translated into ENGLISH by SMILJANA PIKSIADES) & ABOUT THE AUTHOR | MEMBER OF THE BOARD OF THE INTERNATIONAL WRITERS ASSOCIATION (IWA BOGDANI) | JUNE 24, 2019
PAVOL JANIK | POEM "PIANO" | in ENGLISH | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Albania / Belgium) (June 13, 2019)
PAVOL JANIK | POEMS in ENGLISH & ABOUT THE AUTHOR | Published by OUR POETRY ARCHIVE (June 1, 2019)
PAVOL JANIK | POEM | Published by SPANISH literary magazine AZAHAR (May 2019)
PAVOL JANÍK | BULHARSKÁ CENA PO 15 ROKOCH | BULGARIAN AWARD AFTER 15 YEARS | INFO:
PAVOL JANIK | POEMS in ENGLISH & UZBEK | ABOUT THE AUTHOR in UZBEK | Translated into UZBEK by Rahim Karim / Рахим Карим | May 21, 2019:
PAVOL JANIK | articles | LIPA | 1/2019:
PAVOL JANÍK | INFO | PAVOL JANÍK V ČÍNŠTINE | AUTORSKÁ STRÁNKA | 8. 5. 2019:
PAVOL JANIK | POEMS AND ABOUT THE AUTHOR | in ENGLISH AND CHINESE | THE WORLD POETS QUARTERLY | Published in the People's Republic of China (May 8, 2019)
PAVOL JANIK | POEMS AND ABOUT THE AUTHOR | in ENGLISH | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Albania / Belgium) (March 15, 2019)
PAVOL JANIK | POEM | Published by SPANISH literary magazine AZAHAR (March 2019)
PAVOL JANIK | POEM in ALBANIAN & SLOVAK | Translated into ALBANIAN by Riza Lahi | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Albania / Belgium) (February 5, 2019)
PAVOL JANIK | POEM ABOUT POET "PAVOL" | in ITALIAN | by Roberto Volti | January 20, 2019
PAVOL JANIK | POEM | Published by SPANISH literary magazine AZAHAR (January 2019)
PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЈАЊИК | Реконструкција Титаника / The Reconstruction of Titanic (2018)
  • book of poems by PAVOL JANIK
  • translated into Serbian by Smiljana Piksiades / Смиљана Пиксиадес
  • published in Serbia by Prometej | BOOK | AUTHOR (2018)
  • Serbian: Одакле почети? Свака реч драгуљ; свака мисао искристалисана; љубав дубока као свемир поклоњена Олги; свака сезона године обожавана; људи који се воле, поштују, с којима се саосећа и од чијих судбина се боји; систем који се мења без песниковог одобрења... Читав један свет у коме Јањиково биће постоји и упија га… | Јањик – син, песник, сликар, отац, љубавник, грађанин… | Година 2018. је година опроштаја, помирења, љубави, и реконструкције свих Титаника! Смиљана Пиксиадес
  • Slovak: Kde začať? Každé slovo je skvost; každá myšlienka vykryštalizovaná; láska hlboká ako vesmír, venovaná Oľge; každé ročné obdobie obdivované; ľudia, ktorí sa milujú, ctia, s ktorými cíti a o ktorých osud sa obáva; systém, ktorý sa mení bez básnikovho súhlasu... | Celý svet, v ktorom Janíkova bytosť existuje a absorbuje ho... | Janík – syn, básnik, maliar, otec, milovník, občan... | Rok 2018 je rokom odpustenia, zmierenia, lásky a rekonštrukcie všetkých Titanicov! Smiljana Piksiades
  • English: Where do you begin? Every word is a gem; every thought crystallized; love deep as the universe given to Olga; every season of the year adored; people loved and respected; with whom the author is sympathetic and whose fate he fears; a system that changes without the permission of the poet... | A whole world in which Janik exists and absorbs... | Janik – son, poet, painter, father, lover, citizen... | Year 2018 is the year of forgiveness, reconciliation, love, and reconstruction of all Titanics! Smiljana Piksiades
  • humanisti.sk (February 6, 2018)
  • Slovensky rozhlad (February 2018)
  • Literatura.Umeni.Kultura | scan (10/2018 | March 7, 2018)
  • Literatura.Umeni.Kultura | online (10/2018 | March 7, 2018)
  • LIC | The Centre for Information on Literature:
PAVOL JANICK = PAVOL JANIK | 10 POEMS AND ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Editor JIM BENNETT | The POETRY Kit | LIVERPOOL | ENGLAND | CITN 106 | June 2012
PAVOL JANIK | POEMS AND ABOUT THE AUTHOR | Translated into SPANISH by Michael Doubek, Germain Droogenbroodt, Rafael Carcelen | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into ITALIAN Luciana De Palma | Editor Fernando Sabido Sanchez | POETAS SIGLO XXI – ANTOLOGIA MUNDIAL + 20.000 POETAS | May 30, 2017
PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR (written) in ENGLISH & POEM (sound) "THE THEATER OF LIFE" in SLOVAK | POETRY SOUND LIBRARY | Project by Giovanna Iorio | LONDON | December 2, 2018 || Opening of sound is based on 2 clicking on the name PAVOL JANIK (Slovakia)
PAVOL JANIK | VERSATILE VERSES | AN ANTHOLOGY OF POEMS | Chief Editor: Sarbashis Kumar Paul | December 2018 | INDIA
PAVOL JANIK | POETRY | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | ANTHOLOGY "ORMANENT" | December 10, 2018 | USA
PAVOL JANIK | POETRY | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | ANTHOLOGY "THIS IS WHERE I LIVE" | December 10, 2018 | USA
PAVOL JANIK | POEM "AT THE TABLE" | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | ANTHOLOGY "NATURAL LIGHT" | December 9, 2018 | USA
PAVOL JANIK | POEM "A BIG CLEAR OUT" | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | ANTHOLOGY "THE 2019 LITERARY REVIEW DATE BOOK" | December 6, 2018 | USA
PAVOL JANIK | POEM "AN EMERGENCY LANDING IN YOUR HAIR" | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | ANTHOLOGY "STILL LIFE" | December 5, 2018 | USA
PAVOL JANIK | POEM "I AM CRYING YOU, MORNING" | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | ANTHOLOGY "ACCEPT APART" | December 5, 2018 | USA
PAVOL JANIK | 11 POEMS in ENGLISH | SCARS PUBLICATIONS | USA | 2018
PAVOL JANIK | POETRY | WHISPERS OF SOFLAY | Yearly Anthology of Poetry (Volume 2) | Editors Alicia Minjares Ramirez (MEXICO) & Rehmat Changaizi (PAKISTAN) | Published by Soflay Inc. (November 24, 2018)
PAVOL JANIK | 2 POEMS | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | cc&d magazine | November – December 2018 | USA
PAVOL JANIK | 2 POEMS | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | Down in the Dirt Magazine | November – December 2018 | USA
PAVOL JANIK | 4 POEMS | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | cc&d magazine | September – October 2018 | USA
PAVOL JANIK | 3 POEMS | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | Down in the Dirt Magazine | September – October 2018 | USA
PAVOL JANIK | POEM | Published by SPANISH literary magazine AZAHAR (November 2018)
PAVOL JANIK | CO-AUTHOR | LOVE POSTCARDS | INTERNATIONAL ANTHOLOGY OF POETRY | POEM TO YOU | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UK) | EDITORS: Alicja Maria Kuberska (POLAND) & Alicia Minjarez Ramirez (MEXICO) | Published in the USA | 2018 | PAGE 144
PAVOL JANIK | POEM | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (October 20, 2018)
PAVOL JANIK | POEMS | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (September 14, 2018)
PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR & 4 POEM in BENGALI, ENGLISH & SLOVAK | Translated into BENGALI by TAREQ SAMIN (Bangladesh) | Translated into ENGLISH by PAULI JANIK (USA), JAMES SUTHERLAND-SMITH (UK) & SMILJANA PIKSIADES (Canada) | Edited by TAREQ SAMIN | Published by the Bengali Literary Magazine SAHITTO (September 5, 2018)
PAVOL JANIK | POEM | Translated into SPANISH by Michael Doubek | Spanish literary magazine AZAHAR (September 2018)
PAVOL JANIK | POEM | Translated into POLISH by Alicja Kuberska | International Literary Anthology METAPHOR OF MODERN TIMES | Autumn 2018
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | INDIFARING MUSE | An Anthology of Poems | Published in INDIA | 2018
PAVOL JANIK | POEM | NIGHT BUS | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (August 22, 2018)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | UN POET DIN SLOVACIA: PAVOL JANIK | Translated into ROMANIAN by Leo Butnaru | Published in the literary magazine SPATII CULTURALE | JULY / AUGUST 2018
PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR & POEMS | Edited by Agron Shele | SETU (BRIDGE) – Bilingual journal published from Pittsburg, USA | July 2018
PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR & POEM NIGHT BUS | Translated into ENGLISH by HEATHER TREBATICKA (nee KING) & JAMES SUTHERLAND-SMITH | Edited by TAREQ SAMIN (Bangladesh) | Published by the Bengali Literary Magazine SAHITTO (July 3, 2018)
PAVOL JANIK | POEM | Translated into SPANISH by Alicia Minjares | Spanish literary magazine AZAHAR (July 2018)
PAVOL JANIK | 4 POEMS | MARGUTTE | International Magazine | Published in Italy (July 1, 2018) | Translated into ITALIAN by SILVIA PIO | Translated into ENGLISH by JAMES SUTHERLAND-SMITH | Edited by SILVIA PIO
PAVOL JANIK | FOUR POEMS | A TE (1981) | IL MOMENTO PRIMA DEL TOCCO (1981) | SULLA LINEA UOMO-DONNA E RITORNO (1981) | VIVACE MA NON SOLTANTO COSI (1981) | Translated into ITALIAN by Silvia Pio (2018)
PAVOL JANIK | POEM | ON THE LINE MAN – WOMAN AND BACK | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (June 4, 2018)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | POEMS OF THE WORLD | International Quarterly Magazine | Published in the USA:
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | AN IMPORTANT POET OF SLOVAKIA | Translated into ROMANIAN by Leo Butnaru | Published in the literary magazine ARGES | May 27, 2018
PAVOL JANIK | NEW YORK | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated by James Sutherland-Smith & Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (May 23, 2018)
PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR & LINKS | in ENGLISH & SPANISH | Ambassador of the WORLDWIDE PEACE ORGANIZATION (ORGANIZACION PARA LA PAZ MUNDIAL) in Slovakia | Founders: Maria Cristina Azcona (ARGENTINA), Bruce L. Cook (USA), Ernesto Kahan (ISRAEL) | May 22, 2018
PAVOL JANIK | CHATTER ABOVE THE GRAVE | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (May 20, 2018)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith & Heather Trebaticka (nee King) | ATUNIS GALAXY ANTHOLOGY – 2018 | An Anthology of Contemporary World Poetry | Editor in Chief Agron Shele (BELGIUM) | May 2018
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades & James Sutherland-Smith | IFLAC ANTI-WAR AND PEACE ANTHOLOGY 2018 | Editors: Ada Aharoni (ISRAEL) & Vijay Kumar Roy (INDIA) | IFLAC – The International Forum for the Literature and Culture of Peace | May 2018
PAVOL JANIK | POEM | DRIZZLE | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH and into SERBIAN by Smiljana Piksiades | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (May 1, 2018)
PAVOL JANIK | CHATTER ABOVE THE GRAVE | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (April 26, 2018)
PAVOL JANIK | IT IS SNOWING | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (April 20, 2018)
PAVOL JANIK | WE ARE PROFESSIONALS | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (April 15, 2018)
PAVOL JANIK | TRIBUTE | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (April 8, 2018)
PAVOL JANIK | PAX MILITARIS | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (April 2, 2018)
PAVOL JANIK | WISDOM | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (March 28, 2018)
PAVOL JANIK | DRIZZLE | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (March 24, 2018)
PAVOL JANIK | IT IS BEHIND THE DOORS | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (March 18, 2018)
PAVOL JANIK | THE TOUCH | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (March 15, 2018)
PAVOL JANIK | POEMS in ENGLISH & ABOUT THE AUTHOR | Published by OUR POETRY ARCHIVE (March 1, 2018)
PAVOL JANIK | UNSENT TELEGRAM | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (January 30, 2018)
PAVOL JANIK | POEM | YOU CAN TELL AN ANGEL FROM HIS FEATHERS | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (January 26, 2018)
PAVOL JANIK | YOU CAN TELL AN ANGEL FROM HIS FEATHERS | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (January 24, 2018)
PAVOL JANIK | A DICTIONARY OF FOREIGN DREAMS | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (January 17, 2018)
PAVOL JANIK | POETRY | WHISPERS OF SOFLAY | Yearly Anthology of Poetry (Volume 1) | Editors Alicia Minjares Ramirez (MEXICO) & Rehmat Changaizi (PAKISTAN) | Published by Soflay Inc. (January 16, 2018)
PAVOL JANIK | A BIG CLEAR OUT | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (January 11, 2018)
PAVOL JANIK | WISER FOR YOUR DEATH | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (January 4, 2018)
PAVOL JANIK | POEMS in ENGLISH & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades, Pavol Janik Junior, James Sutherland-Smith | OUR POETRY ARCHIVE (January 1, 2018)
PAVOL JANIK | POEM | THE THEATER OF LIFE | POEM in ENGLISH | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (December 29, 2017)
PAVOL JANIK | THE THEATER OF LIFE | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (December 27, 2017)
PAVOL JANIK | Pride of the Globe (The World Nation Writers' Union, Kazakhstan) 2017 | diploma:
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | POEMS OF THE WORLD | International Quarterly Magazine | Published in the USA:
PAVOL JANIK | WHY THERE ARE WIVES FOR US | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (December 19, 2017)
PAVOL JANIK | CO-AUTHOR | EAST MEETS WEST | INDO-WESTERN POETRY ANTHOLOGY | VOL. 1 & 2 | EDITED BY SHIVPUTRA KANADE & SUNITA PAUL | PUBLISHED BY VISHWABHARATI RESEARCH CENTRE (2017) | Click on image for full size view:
PAVOL JANIK | MIRRORS AFTER NIGHTFALL | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (December 12, 2017)
PAVOL JANIK | AN EMERGENCY LANDING IN YOUR HAIR | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (December 5, 2017)
PAVOL JANIK | INTERVIEW | TATJANA DEBELJACKI WITH PAVOL JANIK | in ENGLISH | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (November 29, 2017)
PAVOL JANIK | POEM | A DICTIONARY OF FOREIGN DREAMS | POEM in ENGLISH and SLOVAK | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (November 26, 2017)
PAVOL JANIK | THE LAST FOUR BARS OF SILENCE | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (November 26, 2017)
PAVOL JANIK | INTERVIEW | ENGLISH | Edited by TATJANA DEBELJACKI | Published by DIOGEN PRO CULTURE MAGAZINE | BOSNIA AND HERZEGOVINA & USA | November 25, 2017
PAVOL JANIK | A DREAM FROM THE GLASS | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (November 20, 2017)
PAVOL JANIK | CHRYSANTHEMATIKA | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (November 15, 2017)
PAVOL JANIK & OLGA JANIKOVA | ABOUT BOTH AUTHORS in THE SLOVAK CROSSWORD PUZZLE MAGAZINE | RELAX (23/2017 | November 11, 2017)
PAVOL JANIK | POEM | AT THE TABLE | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (November 8, 2017)
PAVOL JANIK | AT THE TABLE | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (November 6, 2017)
PAVOL JANIK | PROLONGING MY UNDERSTANDING | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (October 26, 2017)
PAVOL JANIK | ODE TO JOY | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (October 19, 2017)
PAVOL JANIK | POEM | THE CONCERT (1981) | Translated into ENGLISH by Pavol Janik Junior (2017)
PAVOL JANIK | PEDESTRIAN WITH ABSOLUTE RIGHT OF WAY | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (October 12, 2017)
PAVOL JANIK | I’M WITH YOU | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (October 11, 2017)
PAVOL JANIK | MOLTO ADAGIO | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (October 5, 2017)
PAVOL JANIK | INTO THE BLUE | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (September 28, 2017)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | SLOVAK, ALBANIAN (tr. Riza Lahi), BULGARIAN (tr. Vatyo Rakovski), CROATIAN (tr. Ludwig Bauer), CZECH (tr. Karel Sys), ENGLISH (tr. James Sutherland-Smith & Smiljana Piksiades), GERMAN (tr. Tibor Valuch & Norbert Repas), HUNGARIAN (tr. Norbert Repas), MACEDONIAN (tr. Stojan Lekoski), ROMANIAN (tr. Simona-Grazia Dima), RUSSIAN (tr. Natalia Shvedova & Elena Tambovtseva), SPANISH (tr. Michael Doubek) | Edited by Norbert Repas | Published by VISEGRAD MAGIC CUBE – Part of Babel Web Anthology
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | POEMS OF THE WORLD | International Quarterly Magazine | Published in the USA:
PAVOL JANIK | POEMS | COLORS (1985) | CONCERT (1981) | APPROPRIATE POEM (1984) | PRIVATIZATION OF SOULS (1991) | WORD (1984) | SILENCE (1998) | ABDUCTION (1981) | Translated into SERBIAN by Mihal Duga
PAVOL JANIK | POEM | BAD HABIT | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (September 22, 2017)
PAVOL JANIK | BAD HABIT | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (September 21, 2017)
PAVOL JANIK | POEM | BAD HABIT (1985) | Translated into JAPANESE by Germain Droogenbroodt & Namino Rivoal (2017)
PAVOL JANIK | POEMS | KOSOVO (2002) | NEW YORK (2002) | PREMATURELY (1984) | ANGELS OF DRAUGHT (1991) | Translated into BELARUSIAN by Ivan Charota
PAVOL JANIK | POEM & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | CONTEMPORARY POETRY (Volume 4 – 2017) | An Anthology of Present Day Best Poems | Editors: Deepak Chaswal and Pradeep Chaswal | (September 16, 2017)
PAVOL JANIK | AN URGENT POEM | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (September 14, 2017)
PAVOL JANIK | EX OFFO | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (September 7, 2017)
PAVOL JANIK | TRANSLATION | ISRAELI POEM CHILDREN ARE STARS OF PEACE by ADA AHARONI in ENGLISH, SLOVAK (tr. PAVOL JANIK) and HUNGARIAN (tr. NORBERT REPAS) | Edited by Norbert Repas | Published by BABELMATRIX: Web Anthology | the Multilingual Literature Portal (September 5, 2017)
PAVOL JANIK | POEM | TO YOU | Translated into HEBREW by ADA AHARONI
PAVOL JANIK | TRANSLATION | ISRAELI POEM CHILDREN ARE STARS OF PEACE by ADA AHARONI | Translated into SLOVAK by PAVOL JANIK | Published by the SLOVAK e-zine HUMANISTS:
PAVOL JANIK | NAME | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (September 1, 2017)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Edited by Prashant Mothe | Published by LangLit | An International Peer-Reviewed Open Access Journal | VOL.4 ISSUE 1, AUGUST 2017 | INDIA
PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR | Edited by Mohan Bairagi | Published by the Mounthly International Referred Journal AKSHARWARTA | INDIA (August 29, 2017)
PAVOL JANIK | ASTONISHMENT | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (August 25, 2017)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into SPANISH by Michael Doubek | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (August 19, 2017)
PAVOL JANIK | FAMILY STUDY | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (August 18, 2017)
PAVOL JANIK | PIANO | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (August 11, 2017)
PAVOL JANIK | VIVACE MA NON SOLTANTO COSI | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (August 3, 2017)
PAVOL JANIK | POEMS "SOMEONE LIKE A GOD" and "NEW YORK" | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (July 29, 2017)
PAVOL JANIK | TO YOU | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (July 28, 2017)
PAVOL JANIK | THE MOMENT BEFORE TOUCH | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (July 21, 2017)
PAVOL JANIK | NIGHT BUS | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (July 16, 2017)
PAVOL JANIK | SUMMER | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (July 16, 2017)
PAVOL JANIK | ON THE LINE MAN – WOMAN AND BACK | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (July 12, 2017)
PAVOL JANIK | KOSOVO | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (July 7, 2017)
PAVOL JANIK | FAMILY STILL LIFE | POEM in ENGLISH, SLOVAK and SERBIAN | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into SERBIAN by Smiljana Piksiades | Edited by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (July 6, 2017)
PAVOL JANIK | VIRTUOSO OF SLOVAK LITERATURE | Translated into CROATIAN by Sonja Smolec | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA (July 5, 2017)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | POEMS OF THE WORLD | International Quarterly Magazine | Published in the USA:
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into HUNGARIAN by Norbert Repas | Edited by Norbert Repas | Published by MAGYARUL BABELBEN | Literary Anthology
PAVOL JANIK | POEM & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | The Muse (June 2017 Issue) | An International Journal of Poetry | Editors: Deepak Chaswal and Pradeep Chaswal | The Muse (Volume 5 | No. 1) contains works of 90 poets from 26 countries. (July 2, 2017)
PAVOL JANIK | POEMS in ENGLISH and SLOVAK | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades and James Sutherland-Smith | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (June 17, 2017)
PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (June 15, 2017)
PAVOL JANIK | POEM | LETO / ESTATE / SUMMER | Translated into ITALIAN by Michela Zanarella | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith – Edited by Valentina Meloni | Published by POESIE SULL'ALBERO (June 12, 2017)
PAVOL JANIK | POEM | Translated into English by James Sutherland-Smith | SALT BOUNDARIES | An Anthology of Poetry | Edited by Malak Sahioni Soufi | Published by Don Quijote Publishing and Distributing (Damascus, Syria) | Managed by Vision Libros (Madrid, Spain)
PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR | International Literary Portal ATUNIS GALAXY POETRY | Published by Agron Shele (Belgium) (March 12, 2017)
PAVOL JANIK | POEM | POINT EDITIONS | POETRY INTERNATIONAL (March 11, 2017)
PAVOL JANIK | POEM | Translated into Dutch by Germain Droogenbroodt | HALLO, leading Dutch magazine published in Spain (10,000 copies) (March, 2017)
PAVOL JANIK | POEM | Translated into Spanish by Michael Doubek | Spanish literary periodical AZAHAR (March 2017)
PAVOL JANIK | poems | TTranslated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | POEMS OF THE WORLD | International Quarterly Magazine | published in the USA:
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into Serbian by Milica Miljkovic | Serbian literary periodical KNJIZEVNI PREGLED | Published in Belgrade (January – February – March 2017)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into Chinese by Tze Min Tsai | Chinese literary periodical, called the CHINESE LANGUAGE MONTHLY, published in the Republic of China (Taiwan), also for Hong Kong, Singapore, mainland China and other Chinese world (December 9, 2016)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into Romanian by Francisc Edmund Balogh | Romanian literary periodical CRONOGRAF (December 4, 2016)
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | POEMS OF THE WORLD | International Quarterly Magazine | Published in the USA:
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | MARGUTTE | International Magazine | Published in Italy (November 19, 2016) | Edited by SILVIA PIO
PAVOL JANIK | POEM | LETO / SUMMER / ESTATE | Translated into Italian by Michela Zanarella | Published in Italy
PAVOL JANIK | essay | Almanach Kmene 2016 (Hej, Slovane!) / Almanac Kmen 2016 (Hey, Slavs!) | (Publishing House Kmen 2016) – An Anthology of the Czech and Slavic Poetry and Prose
PAVOL JANIK | ABOUT HIS APHORISMS | Alexej Mikulasek: Realitou k tvorbe / By Reality to Creation (Publishing House Kmen 2016)
PAVOL JANIK | ABOUT HIS POETRY | Jana Juhasova: Od symbolu k latencii / From Symbol to the Latency (Publishing House Verbum 2016)
PAVOL JANIK | Jubileum / Jubilee | 2016
PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | POEMS OF THE WORLD | International Quarterly Magazine | Published in the USA:
PAVOL JANIK | poems | an International Literary Portal SAHATYA SANGALO | Published in Nepal (July 2016):
PAVOL JANIK | POEM | Translated into English by James Sutherland-Smith | THE COFFEE HOUSE ANTHOLOGY, edited by Deborah Tyler Bennett, published by Charnwood Arts and supported by ARTS COUNCIL ENGLAND. Copies on sale are in bookshops in the United Kingdom, Ireland and in the USA.
PAVOL JANIK | poems | an International Literary Portal SAHATYA SANGALO | Published in Nepal (June 2016):
PAVOL JANIK | POEM & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | POEMS OF THE WORLD | International Quarterly Magazine | Published in the USA:
PAVOL JANIK | E-BOOKS | Diversity | Collection of poetry, fiction and essays of PEN International (January 18, 2016):
PAVOL JANIK | poems | an International Literary Portal SAHATYA SANGALO | Published in Nepal (November 2015):
PAVOL JANIK | PoemHunter.com | an International Literary Portal | Published in Turkey (October 17, 2015):
PAVOL JANIK | BABELMATRIX | Babel Web Anthology – the Multilingual Literature Portal (August 23, 2015):
PAVOL JANIK | Poems | Translated into SPANISH by Michael Doubek | Published by the VENEZUELAN literary magazine:
PAVOL JANIK | Poetas del Mundo | an International Literary Portal | Published in Chile (June 6, 2015):
PAVOL JANIK | aphorisms:
PAVOL JANIK in the STAND Magazine | Click on image for full size view:
  • STAND Magazine | Volume 13(2) | May 2015 | Published by an indipendent company with School of English at University of Leeds (ENGLAND) & Department of English at Virgina Commonwealth University (USA) | EST. 1952 | PAVOL JANIK | SHORT STORY EMILIA | Translated into ENGLISH by Heather Trebaticka (nee King) | Pavol Janik is a Slovak poet and dramatist. He was President of the Slovak Writers' Society (2003-2007), Secretary General of the SWS (1998-2003), 2007-2013) and Editor-in-chief of the literary weekly of the SWS Literarny tyzdennik (2010-2013). His literary works have been published in 45 countries.
  • Stand thanks the following libraries and Universities for subscribing to the magazine:
  • IN THE UK: Birmingham City University, Brunel University, De Montfort University, Durham University, Edge Hill University, Edinburgh University, Falmouth University, Goldsmiths College, Hull University, Kingston University, Liverpool John Moores University, Manchester City Council, Manchester Metropolitan University, Newcastle – Lit & Phil, Northumbria University, Nottingham Trent University, Oxford Brookes University, Poetry Library – Southbank, Queen Mary and Westfield College, Queens University Belfast, The London Library, York University Libraries, University of Bolton, University of Bristol, University of Central Lancashire, University of Chester, University of Dundee, University of Essex, University of Exeter, University of Glasgow, University of Kent, University of Lancaster, University of Leeds, University of Liverpool, University of London, University of Newcastle, University of Northumbria, University of Plymouth, University of Salford, University of Sheffield, University of Sheffield Hallam, University of Southampton, University of South Wales, University of Stirling, University of St Andrews, University of Warwick, University of Winchester, University of Wolverhampton, University of York, York St John University.
  • IN THE USA: Amherst College, Arizona State University, Baylor University, Boise State University, Boston College, Boston University, Bowdoin College, Bryn Mawr College, Central Connecticut State University, Cornell University, Dartmouth College, Denison University, Detroit Public Library, Duke University, Emory University, Enoch Pratt Free Library, Harvard College, Indiana University, Illinois State University, John Carroll University, The Johns Hopkins University, Kenyon College, Le Moyne College, Loyola Notre Dame, Miami University, Michigan State University, Mount Holyoke College, New York Public Library, Northwestern University, Occidental College, Ohio State University, Penrose Library, Princeton University, Providence College, San Francisco Public Library, Shirayuri College, Stanford University, The State University of New York at Buffalo; Syracuse University, Texas Technical University, Tulane University, Yale University, University of Arizona, University of California at Davis, Irvine University of Colorado, University of Cincinnati, University of Delaware, University of Denver, University of Florida, University of Georgia, University of Illinois, University of Iowa, University of Kansas, University of Louisville, University of Massachusetts, University of Miami, University of Michigan, University of Missouri-Columbia, University of Nebraska, University of Notre Dame, University of North Texas, University of Pittsburgh, University of Virginia, University of Wisconsin, University of Wyoming, Villanova University, Virginia Commonwealth University, Wabash College, Washington University in St Louis, Wellesley College, Western Kentucky University, York University.
  • REST OF WORLD: University of Amsterdam, Bilkent University, Göttingen State & University Library, Japan Association of National University Libraries, McMaster University, Macquarie University, Memorial University of Newfoundland, Monash University, National University of Ireland, Shirayuri Joshi Daigaku – Tokyo, University of Auckland, University of Barcelona, University of Bergin, University of Bologna, University of British Columbia, University of Hong Kong, University of Kristiansand, University of New South Wales, University of Ottawa, University of Salzburg, University of Sydney – Fisher Library, University of Toronto, University of Tübingen, University of Turin, University of Western Ontario, University of Wuppertal, University of Zurich, Vancouver Public Library.
  • by Jan Parada
  • in the e-zine humanisti.sk (May 23, 2015)
  • in the Czech magazine Literatura.Umeni.Kultura (23/2015 | June 10, 2015)
  • STAND Magazine | (13(2) | #206 | May 2015) | PAVOL JANIK online
  • STAND Magazine | (13(2) | #206 | May 2015) | PAVOL JANIK archive
  • STAND Magazine | (13(2) | #206 | May 2015) | VIDEO:
  • STAND Magazine | (13(2) | #206 | May 2015) | info:
  • STAND Magazine | (13(2) | #206 | May 2015) | Libraries and Universities:
  • STAND Magazine | (13(2) | #206 | May 2015) | contents of issue | online:
  • STAND Magazine | (13(2) | #206 | May 2015) | contents of issue | archive:
PAVOL JANIK | Three plays in the Letters from Aura-Pont 1/2015:
  • contents of issue | page 2 | information about plays | page 6: or
PAVOL JANIK | Vyslanec slovenskej literatury / Ambassador of the Slovak Literature:
  • PAVOL JANIK | THE MOST POPULAR ARTICLES BY THE AUTHOR & ABOUT THE AUTHOR
  • IN THE E-ZINE HUMANISTI.SK
  • PAVOL JANÍK | NAJČÍTANEJŠIE ČLÁNKY AUTORA A O AUTOROVI
  • V E-ZINE HUMANISTI.SK
  • PAVOL JANÍK šíri dobré meno slovenskej poézie humanisti.sk (May 14, 2014)
  • PAVOL JANÍK opäť publikoval vo Veľkej Británii humanisti.sk (June 2, 2014)
  • PAVOL JANÍK v STAND Magazine humanisti.sk (May 23, 2015)
  • PAVOL JANÍK v edícii PEN International humanisti.sk (January 19, 2016)
  • Cena Únie českých spisovateľov 2012 PAVLOVI JANÍKOVI humanisti.sk (November 9, 2012)
  • Hovoríme so spisovateľom PAVLOM JANÍKOM humanisti.sk (September 6, 2013)
  • PAVOL JANÍK: Prišiel som na svet humanisti.sk (December 18, 2013)
  • PAVOL JANÍK: Symbol fair play humanisti.sk (June 17, 2014)
  • PAVOL JANÍK: Štátne peniaze na literatúru, alebo na intrigy? humanisti.sk (June 4, 2014)
  • PAVOL JANÍK: Poznámka k dezinformáciám Jaroslava Rezníka staršieho humanisti.sk (August 9, 2014)
  • PAVOL JANÍK: Deväťdesiat rokov Spolku slovenských spisovateľov humanisti.sk (January 1, 2014)
  • PAVOL JANÍK: Bratovražedná vojna humanisti.sk (July 23, 2014)
  • PAVOL JANÍK: Politický Smer a umelecké smery humanisti.sk (July 18, 2014)
  • PAVOL JANÍK: Súmrak bohov zo Súmračnej 27 humanisti.sk (March 30, 2014)
  • PAVOL JANÍK: Slovo dnes nemá hlavné slovo humanisti.sk (March 21, 2016)
Poem by PAVOL JANIK Published in THE LONDON MAGAZINE | Click on images for full size view:
PAVOL JANIK Is the Symbol of Quality of the Slovak Poetry:
PAVOL JANIK won The Union of Czech Writers Award 2012:
Some samples of PAVOL JANIK's advertising creativity in the worldwide Coloribus Creative Advertising Archive, USA:
Poet PAVOL JANIK Evaluates the Shy Letters:
Poet PAVOL JANIK | From Private Archive:
PAVOL JANIK's audience with the President of the Slovak Republic Ivan Gasparovic on December 6, 2011:
  • Obrys-Kmen (48/2011)
  • photo | Ivan Gasparovic & Pavol Janik:
President of the Slovak Republic Congratulated the Writer PAVOL JANIK on His Jubilee:
Jubilee of PAVOL JANIK, the Most Outstanding Personality of the Slovak Culture:
  • by Jozef Kuchar, President od the Union of Slovak Journalists
  • in the magazine Slovensky rozhlad (12/2011 | October 11, 2011) or archive
PAVOL JANIK | Worldwide project:
PAVOL JANIK | interview | VIRTUOSO OF SLOVAK LITERATURE | SIRION | 2010
PAVOL JANIK | Interview (Basne Pavla Janika uverejnil The Tower Journal / The Tower Journal Published Poems by PAVOL JANIK):
PAVOL JANIK | March 16, 2010 | A Plenary Session of the Slovak Writers' Society:
PAVOL JANIK's audience with the President of the Slovak Republic Rudolf Schuster on May 14, 2008
PAVOL JANIK | review (Arnost Lustig: Odpovede / Answers)
Director of the Literary Foundation Congratulated the Writer PAVOL JANIK on His Jubilee (October 15, 2006) | scan of letter:
По непрочному воздуху (По следам XI Московского Фестиваля верлибра) | альманах | 2005
  • PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЯНИК | POEMS in the international almanac VAVILON, translated into RUSSIAN | ONLINE by Daria Anisimova / Дарья Анисимова // Daria Vashchenko / Дарья Ващенко and Natalia Shvedova / Наталья Шведова
  • PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЯНИК | POEMS in the international almanac VAVILON, translated into RUSSIAN | ARCHIVE by Daria Anisimova / Дарья Анисимова // Daria Vashchenko / Дарья Ващенко and Natalia Shvedova / Наталья Шведова
PAVOL JANIK | Dlan / Palm of Hand (Obrys-Kmen | May 1, 2005):
PAVOL JANIK | bronze medal by William Schiffer (Paris 2005) | VIDEO:
PAVOL JANIK | Inauguration of President of the Slovak Republic | invitation (June 15, 2004)
PAVOL JANIK | Bulgarian Award | Literarny tyzdennik (22-23/2004)
PAVOL JANIK | The Minister of Culture of the Bulgarian Republic Award 2004 | diploma:
PAVOL JANIK | Международный фестивль верлибра | invitation (Moscow May 29 – 30, 2004)
PAVOL JANIK | Rudolf Schuster for President | TASR – News Agency of the Slovak Republic | Daily Sme:
PAVOL JANIK predsedom Spolku slovenskych spisovatelov / PAVOL JANIK | President of the Slovak Writers' Society in the magazine
Presentation of book (Rudolf Schuster: Rozhovory s Milanom Cicom / Interviews with Milan Cic) December 17, 2001) - from left side of photo: PAVOL JANIK, Ladislav Serdahely, Jan Tuzinsky, Rudolf Schuster and Milan Cic | the work is a dialogue of two supreme political representatives of Slovakia during democratization 1989–1990 | PHOTO
PAVOL JANIK, Stefan Moravcik and Jan Tuzinsky | The Library Tribecska kniznica presents Slovak writers | in Topolcany (March 20, 2001) | invitation
PAVOL JANIK | Literarna cena Paula Rusnaka / Paul Rusnak Literary Award 2000 | President of Slovak World Congress | USA | News Agency SITA (June 23, 2000) | Novy den (June 24, 2000) | Slovenska Republika (June 24, 2000) | International ExPress (July 14, 2000) | Slovak World Congress News (5/2000 | July / August) | diploma: | photo:
PAVOL JANIK | Premia Spolku slovenskych spisovatelov / The Slovak Writers' Society Premium 2000 | diploma:
PAVOL JANIK | Honorary Member of the Union of Czech Writers 2000 | edict:
PAVOL JANIK | Premia Spolku slovenskych spisovatelov / The Slovak Writers' Society Premium 1999 – diploma:
PAVOL JANIK | Bibliograficky profil / A Bibliographical Profile (November 30, 1999): page 1 | page 2
PAVOL JANIK's audience with the President of the Slovak Republic Rudolf Schuster on September 8, 1999 | Literarny tyzdennik (September 16, 1999)
PAVOL JANIK | Literarna cena Vseobecnej uverovej banky / The General Credit Bank Literary Award 1998 | Slovak Literary Review (December 1999) | Knizna revue (May 26, 1999) | Literarny tyzdennik (June 3, 1999) | diploma:
PAVOL JANIK | Medzinarodny knizny veltrh / International Book Fair Biblioteka 1998 | invitation
PAVOL JANIK | Reklamna agentura / Advertising Agency ONYX Communications (September 1998) SLOGAN | (listen to radio spots by Pavol Janik):
PAVOL JANIK | Cresta International Advertising Award (New York, August 10, 1998) CERTIFICATE
PAVOL JANIK | Cena Literarneho tyzdennika / The Literary Weekly Award 1997 | diploma of LT | page 1: and page 2: | diploma of Advertising Agency DONAR: | photo
PAVOL JANIK | Janosik | Film o slovenskom Robinovi Hoodovi / Film about the Slovak Robin Hood | bulletin (1997): Janosik 1 | Janosik 2 | Janosik 3
Jozef Certik predstavuje basnika Pavla Janika / Jozef Certik Presents the Slovak Poet PAVOL JANIK | in Nitra (April 4, 1997) | invitation
PAVOL JANIK | Radio Koliba | invitation (1997): Radio Koliba 1 | Radio Koliba 2 | Radio Koliba 3 | Radio Koliba 4
PAVOL JANIK | Zivot & GGK | a special supplement of the professional magazine Strategie (November 1996): front cover | page 4 | page 5 | back cover
Creative Advertising Awards Zlate klince / Golden Nails (Highlights) 1995 | (PAVOL JANIK, Olga Janikova, Peter Daniska: AUDI A4 | Your Fourth Dimension) in the professional magazine Trend (18/1996): part 1 | part 2 | part 3 | part 4 | in the professional magazine Zivot & GGK (June 1996) | in a supplement of the professional magazine Strategie | TV komplet (August 31, 1996) Zlaty klinec 1995 / Golden Nail (Highlight) | radio spot: AUDI A4 | Your Fourth Dimension
PAVOL JANIK | Reklamna agentura / Advertising Agency GGK | bulletin (1995): GGK 001 | GGK 002 | GGK 003 | GGK 004 | GGK 005 | GGK 006 | GGK 007 | GGK 008 | GGK 009 | GGK 010 | GGK 011 | GGK 012 | GGK 013 | GGK 014 | GGK 015
PAVOL JANIK | Cena Medzicasu / Medzicas Theater Award (Maturitny oblek / The School Graduation Suit) | info in the daily newspaper Sme (October 8, 1993)
PAVOL JANIK | Slovenske narodne divadlo | Slovenska drama sa predstavuje / Slovak National Theater | Presentation of Slovak Drama 1993 SND 1 | SND 2 | SND 3 | SND 4
PAVOL JANIK | Cena Alfreda Radoka / Alfred Radok Award 1992:
Statne babkove divadlo v Bratislave / National Puppet Theater in Bratislava (premiere June 6, 1990) | song lyrics by PAVOL JANIK | invitation:
Hlas jazzu a poezie / Voice of Jazz and Poetry | music group Scat, vocal by Adriena Barosova, recitation by Stefan Bucko, guest | poet PAVOL JANIK: House of Slovak Culture in Prague (October 18, 1988)
PAVOL JANIK | Premia Slovenskeho literarneho fondu / The Slovak Literary Foundation Premium 1983 | DIPLOMA
PAVOL JANIK | Premia Slovenskeho literarneho fondu / The Slovak Literary Foundation Premium 1981 | DIPLOMA: page 1 and page 2
PAVOL JANIK | Cena rektora Vysokej skoly muzickych umeni v Bratislave / The Academy of Performing Arts Award 1981 | DIPLOMA:
About PAVOL JANIK on the internet:
PAVOL JANIK | In English:
PAVOL JANIK | A Dictionary of Foreign Dreams (2014) | florilegium of PAVOL JANIK's poems | translated into English by James Sutherland-Smith:
PAVOL JANÍK | DIVERSITY | Collection of Poetry, Fiction and Essays of PEN INTERNATIONAL
PAVOL JANIK on the portal SLOVAK DRAMA IN TRANSLATION
PAVOL JANIK on the portal www.writersclubinternational.com/slovakia/janik_pavol.htm
PAVOL JANIK's theater plays in the Toronto Slavic Quarterly (University of Toronto | Academic Electronic Journal in Slavic Studies):
PAVOL JANIK's books in the worldwide
PAVOL JANIK | In Slovak, Czech & English:
PAVOL JANIK in study by Jana Juhasova (Ostium 4/2007) Pater Noster of Contemporary Hero of Literary Works or read it in English and in Slovak: & BUO:
PAVOL JANÍK in Slovak Wikipedia | ONLINE: | ARCHIVE:
PAVOL JANIK in Czech Wikipedia | ONLINE: | ARCHIVE:
SLOVAK LITERATURE in English Wikipedia | ONLINE: | ARCHIVE 1: | ARCHIVE 2:
SLOVAK POETRY in English Wikipedia | ONLINE: | ARCHIVE 1: | ARCHIVE 2:
SLOVAK PROSE & DRAMA in English Wikipedia | ONLINE: | ARCHIVE 1: | ARCHIVE 2:
PAVOL JANIK on portals about the most outstanding personalities of Slovakia
  • PERSONALITIES.SK | ONLINE: | ARCHIVE 1: | ARCHIVE 2:
  • PERSONALITY.SK | ONLINE: | ARCHIVE 1: | ARCHIVE 2: | ARCHIVE 3:
PAVOL JANIK on the portal of LIC | The Centre for Information on Literature www.litcentrum.sk
PAVOL JANIK on the portal www.books.sk
PAVOL JANIK on the portal databazeknih.cz
PAVOL JANIK on the portal referaty.aktuality.sk
PAVOL JANIK on the portal referaty.hladas.sk
PAVOL JANIK on the portal School Library Podbrezova
PAVOL JANIK in the Czech literary magazine Obrys-Kmen (45/2002)
PAVOL JANIK on the portal of the music group Strom / The Tree | part: Nasi kamosi / Our Friends
  • song (PAVOL JANIK / Martin Kellenberger) | VIDEO:
  • profile: PAVOL JANIK
PAVOL JANIK | In Russian, Ukrainian & English:
PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЯНИК | essay by the Russian poet, translator and literary critic, Natalia Shvedova / Наталия Шведова Ни дать ни взять | Мастер (О стихах Павола Яника) / Maestro | No More, No Less (On Verse by PAVOL JANIK) | in the international literary magazine | Published in Moscow | Меценат и мир 29-32/2006 read it in Russian:
PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЯНИК | PAVOL JANIK's theater plays in Russian Slovak Drama in Translation
PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЯНИК in Russian Wikipedia | ONLINE: | ARCHIVE:
PAVOL JANÍK / ПАВОЛ ЯНІК in Ukrainian Wikipedia | ONLINE: | ARCHIVE:
SLOVAK LITERATURE in English Wikipedia | ONLINE: | ARCHIVE 1: | ARCHIVE 2:
SLOVAK POETRY in English Wikipedia | ONLINE: | ARCHIVE 1: | ARCHIVE 2:
SLOVAK PROSE & DRAMA in English Wikipedia | ONLINE: | ARCHIVE 1: | ARCHIVE 2:
PAVOL JANIK in books:
PAVOL JANIK | Alexej Mikulasek: K poetice aforismu Pavla Janika / To the Poetics of Pavol Janik’s Aphorisms
  • read it in Czech and English: (strany / pages 129–139) alebo / or
  • VIDEO:
  • In: Ceska a slovenska poezie: slovo a mlceni / Czech and Slovak Poetry: Word and Silence | editors: Ivo Pospisil & Anna Zelenkova (2015)
  • Ustav slavistiky, Masarykova univerzita / Institute of Slavic Studies, Masaryk University, The Czech Republic:
  • Kosmas:
  • front cover:
Encyclopaedia Beliana 7. zvazok / 7th volume (2013) | PAVOL JANIK (page 359): | read it in English: | VIDEO: | Veda, Publishing House of the Slovak Academy of Sciences | Martinus: | Gorila: | Panta Rhei: | Veda: | WorldCat, USA: | front cover:
Tury do literatury | Po literarnych stopach Slovenska / Literary Tours | Following in the Footsteps of Slovak Writers (2nd Edition 2012) | Encyclopedia of Slovak Writers | PAVOL JANIK (page 471) | encyclopedia by Jaroslav Reznik | Martinus: | LIC | The Centre for Information on Literature:
Slovnik slovenskych spisovatelov 20. storocia / Encyclopedia of Slovak Writers of the 20th Century | (2008) | PAVOL JANIK (pages 194–195) | authors: Augustin Matovcik, Peter Cabadaj a Pavol Parenicka | Martinus: | Artforum: | Gorila: | Knihy ABZ: | Panta Rhei: | PreSkoly.sk: | WorldCat, USA: | front cover:
Maly lexikon literarnych diel | Slovenski autori / Short Encyclopedia of Literary Works | Slovak Authors | (2006) | PAVOL JANIK (pages 139–140) | encyclopedia by Igor Valek | Obrys-Kmen (11/2007): | Heureka: | LIC | The Centre for Information on Literature: | front cover:
Zivot a dielo Pavla Janika / The Life and Works of PAVOL JANIK (2005) | An Anthology of Studies from International Scientific Congress of Constantine the Philosopher University in Nitra | editor of the book Andrej Cervenak:
  • CONTENTS: Jan Tuzinsky: The Reverence of JANIK's Poetry | Alexej Mikulasek: The Originality and Potentiality of PAVOL JANIK's Poetic Creation | Jan Bajanek: The Slovak Poet PAVOL JANIK in the Transatlantic and Post-modern Context | Andrej Ferko: The Phenomenological View on PAVOL JANIK | Stefan Murin: The Age of JANIK's Talent and Personality | Laco Zrubec: Idiomatic Plays by PAVOL JANIK | Ireney Balaz: The Humor Snapshots in PAVOL JANIK's Poetic Creation | Andrej Matasik: The Dramatic Poet of the Lost Generation? | Roman Michelko: PAVOL JANIK As a Creative Publicist | Milos Mistrik: JANIK's Circles | Andrej Cervenak: JANIK Blazes a Trail | Michal Otcenas: PAVOL JANIK in the Context of His Generation and His Epoch | Zdenko Kasac: PAVOL JANIK's Poetic and Ironic Creation | Jaroslav Chovanec: PAVOL JANIK in the Development of the Slovak Society | Jozef Vladar: PAVOL JANIK As a Historical Publicist | Hedviga Kubisova: Ars Poetica & PAVOL JANIK | Frantisek Straus: The Structure of Varied Types of PAVOL JANIK's Verse | Jozef Certik: In the Center of PAVOL JANIK's Life and Works | Pavol Hudik: PAVOL JANIK's Radio Works | Jozef Mravik: PAVOL JANIK's Asset in the Idea of the Slavic Reciprocity | Natalia Kiselova: The Perception of PAVOL JANIK's Creation in Russian Translations | Daria Anisimova / Дарья Анисимова | Daria Vashchenko / Дарья Ващенко: On Word Manipulations in PAVOL JANIK's Creation | Natalia Shvedova / Наталия Шведова: PAVOL JANIK's Poetic Mastery | Vatyo Rakovski / Вътьо Раковски: PAVOL JANIK in Bulgarian Language | Osvald Zahradnik: The Dynamic Creator | Julius Lomencik: The Calendar of PAVOL JANIK's Life and Works
  • video:
  • OPEN LIBRARY, USA | online 1
  • OPEN LIBRARY, USA | archive 1a
  • OPEN LIBRARY, USA | archive 1b
  • OPEN LIBRARY, USA | online 2
  • OPEN LIBRARY, USA | archive 2a
  • OPEN LIBRARY, USA | archive 2b
  • OPEN LIBRARY, USA | online 3
  • OPEN LIBRARY, USA | archive 3a
  • OPEN LIBRARY, USA | archive 3b
  • OPEN LIBRARY, USA | online 4
  • OPEN LIBRARY, USA | archive 4a
  • OPEN LIBRARY, USA | archive 4b
  • WorldCat, USA:
Slovnik slovenskych spisovatelov / Encyclopedia of Slovak Writers (2005) | PAVOL JANIK (pages 248–249) | lead author Valer Mikula | Institute of Slovak Literature | Slovak Academy of Sciences | with support of the Ministry of Education of the Slovak Republic and the Ministry od Culture of the Slovak Republic | Martinus: | Artforum: | 24 hodin: | Gorila: | Panta Rhei: | WorldCat, USA: | front cover:
PAVOL JANIK | Aj drama je len clovek... Premeny sucasnej dramy / The Drama is also only human (being)... The Metamorphoses of the Contemporary Drama (2003):
Maly slovnik slovenskych spisovatelov / Short Encyclopedia of Slovak Writers (2002) | PAVOL JANIK (page 104) | encyclopedia by Peter Misak | LIC | The Centre for Information in Literature: | front cover:
PAVOL JANIK | Slovenske divadlo absurdity | Slovak Theater of the Absurd by Milos Mistrik (2002) | link:
Slovnik slovenskych spisovatelov 20. storocia / Encyclopedia of Slovak Writers of the 20th Century (2001) | PAVOL JANIK (page 190) | authors: Augustin Matovcik, Peter Cabadaj, Margita Durovcikova, Pavol Parenicka and Tomas Winkler | Martinus: | WorldCat, USA: | front cover:
Tury do literatury | Po literarnych stopach Slovenska / Literary Tours | Following in the Footsteps of Slovak Writers (1st Edition 2001) | Encyclopedia of Slovak Writers | PAVOL JANIK (page 471) | autor: Jaroslav Reznik | Martinus: | Databaze knih: | front cover:
Slovnik slovenskych spisovatelov / Encyclopedia of Slovak Writers (1999) | PAVOL JANIK (page 198) | lead author Valer Mikula | with support of the Ministry of Culture of the Czech Republic and the Ministry od Culture of the Slovak Republic | Martinus: | Kosmas: | Heureka: | Panta Rhei: | WorldCat 1 and 2: | front cover:
PAVOL JANÍK | PAVOL JANIK | VIRTUOSO OF SLOVAK LITERATURE | New York & more
English | Slovak